【法语语法】动词命令式 (l'impératif) |
您所在的位置:网站首页 › 法语命令式回答问题 › 【法语语法】动词命令式 (l'impératif) |
命令式直陈式肯定 tu parles nous parlons vous parlez 命令式直陈式否定 tu ne parles pas nous ne parlons pas vous ne parlez pas 命令式用于第二人称,相当于英语中的祈使句 第二人称单数(你): Prends le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine. 你花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。 第二人称复数(您、你们): Prenez le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine. 您花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。 比较少见的第一人称复数(我们)当于英语中的let's: Prenons le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine. 我们花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。 注意:动词être和avoir的命令式是特殊的: être: sois soyons soyez avoir: aie ayons ayez s 怎样用命令式表示其它人称呢? 对于第一人称单数(我)、第三人称单数(他、她)和第三人称复数(他们、她们)来说,虚拟式现在时代替了命令式。 Que je sois changée en pierre si je mens ! (= je veux bien qu'on me change en pierre si je mens). 我要是骗人就变成石头! Qu'il aille visiter la ville, elle en vaut la peine (= il faut qu'il prenne le temps de visiter la ville). 他应该去看看那个城市,是很值得的。 相关热点: 法语入门 法语歌曲 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |