法语中的省音现象

您所在的位置:网站首页 法语de的省音 法语中的省音现象

法语中的省音现象

2024-07-15 03:20| 来源: 网络整理| 查看: 265

   法语中的省音现象

  法语中,为了使发音更加顺畅,少数以元音字母结尾的单词遇到元音或哑音h开头的单词,需要将之前结尾的元音省略,合并成一个音节,这种现象叫做省音。今天我们一起来总结法语中的省音现象。

 

  1 以元音字母(多为e,a)结尾的少数单音节词:le, la, ne, me, te, se, que, je, ce, de, etc.

 

  C’est l’un des grands écrivains du monde. 这是世界上最伟大的作家之一。

 

  Je n’aime pas du tout cette chanson. 我一点也不喜欢这首歌。

 

  Qu’est-ce qu’il aime faire pendant les vacances ? 假期期间他喜欢做什么?

 

  注意:si遇到il, ils需省音,变为“s’il, s’ils”, 遇到elle, elles不省音, 写作“si elle,si elles”,遇到on可增音,变为“si l’on”

 

  Je ne sais pas s’il est déjà parti. 我不知道他是否已经离开了。

 

  2 以元音字母e结尾的少数多音节词或短语:puisque, jusque, lorsque, quoique, pour que, afin que, bien que, parce que, etc.

 

  Puisqu’il est malade, nous annulons la réunion d’aujourd’hui. 既然他生病了,我们把今天的会议取消。

 

  Vous continuez tout droit jusqu’au bout de la rue. 您继续直走,一直走到这条路的尽头。

 

  Je travaille beaucoup pour que mon entreprise devienne de plus en plus grande. 我努力工作为了让我的公司规模变得越来越大。

 



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3