亚历山大体与十四行诗 L'Alexandrin et le sonnet

您所在的位置:网站首页 法国的名词形式 亚历山大体与十四行诗 L'Alexandrin et le sonnet

亚历山大体与十四行诗 L'Alexandrin et le sonnet

2023-12-20 16:14| 来源: 网络整理| 查看: 265

       法国古典诗歌的基本形式是亚历山大体(Alexandrin)。这一诗体的特点是每行都是十二音节(un vers de douze syllabes)。最基本的形式是在中间有一个停顿(un hémistiche),将十二音节分成前后各六个音节。最早的亚历山大体要求十二个音节能够保证一句完整的句子,后来诗人们认为他成为约束,于是出现了跨行、倒装等各种手法,在音节与内容之间产生一定的差距,成为法国诗歌的一大特点。亚历山大体总是以十四行的形式出现,就成为法国式的十四行诗,有别于英国(莎士比亚的十四行诗, les sonnets de Shakespeare,aussi appelés Les Sonnets)、意大利和其他国家的十四行诗。从“七星诗社”开始,到19世纪的波德莱尔,亚历山大体的十四行诗都占据了重要的地位。到了20世纪,虽然十四行诗不再流行,但亚历山大体还经常出现在现代诗人的笔下,因为它在法语中具有一种难以言说的平衡感与韵律感。

       在法国文学史上,以亚历山大体而闻名的诗人有龙萨Ronsard, 波德莱尔 Baudelaire, 杜贝莱Du Bellay, 马拉美Stéphane Mallarmé, Heredia[1]埃雷迪亚。

[1]埃雷迪亚(José Maria de Heredia 1842-1905),西班牙人后裔。巴那斯派大诗人,十四行诗的大师。

-----------------------------

知识扩展:

un octosyllabe八音节诗 =vers de huit syllabes

un décasyllabe 十音节诗  =vers de dix syllabes

Un sonnet 十四行诗 :est une forme de poème comportant quatorze vers dont la répartition typographique peut varier — deux quatrains et deux tercets ou un seul sizain final par exemple — et dont le schéma des rimes varie également, soit librement soit en suivant des dispositions régulières. La longueur du vers n'est pas fixe en frainçais.



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3