护肤品英语大盘点!爽肤水、乳液、面霜用英语怎么说? |
您所在的位置:网站首页 › 沙漠用英语咋说 › 护肤品英语大盘点!爽肤水、乳液、面霜用英语怎么说? |
开篇不废话,基础护肤三件套——水、乳、霜——中英文正确对应方式如下: 爽肤水/化妆水:watertoner√ 乳液:milklotion√ 面霜:frostcream√ 这次一定要记住哦~ Tips: Toner, lotion & cream, 三者缺一不可吗? 化妆品销售人员确实是这么说的,然而,他们更多是为了自己销售业绩的最大化。其实,lotion和cream的功效是非常类似的,都是对皮肤起到保湿的作用。 只不过cream的质地更加厚重,保湿效果与lotion比起来更强,更适合大多数干性皮肤。而lotion质地轻薄一些,和cream比起来,更加适合中性皮肤和油性皮肤。 也就是说,lotion和cream其实是二选一的关系,而不是美妆从业人员说的水乳霜三者缺一不可。 到底是水还是乳?看英文名更靠谱…… 其实,护肤化妆产品上的中文名一般没有一个固定的说法,而且,商家为了达到吸引顾客注意力的效果,通常起的名字,字数多、花哨,让人“不明觉厉”,但其中缺乏一个固定的准绳,容易眼花缭乱,甚至分不清商品的属性。 比如,我们很多人都使用过的“悦木X源”菌菇水,其实是一种乳液,因为瓶身上写的是lotion;而大名鼎鼎的“神仙水”,虽中文名为“水”,但看其英文名你就会发现,它其实是essence,也就是精华,并不是toner。 这也就是我们在此普及护肤化妆品英文名的一个重要原因。 点在看 完成今日学习打卡👇返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |