入宅三首(大历二年春,甫自西阁迁赤甲)(杜甫作品)原文、翻译及注释

您所在的位置:网站首页 江上杜甫的翻译 入宅三首(大历二年春,甫自西阁迁赤甲)(杜甫作品)原文、翻译及注释

入宅三首(大历二年春,甫自西阁迁赤甲)(杜甫作品)原文、翻译及注释

2023-03-13 09:56| 来源: 网络整理| 查看: 265

入宅三首(大历二年春,甫自西阁迁赤甲)

唐代:杜甫

奔峭背赤甲,断崖当白盐。客居愧迁次,春酒渐多添。

花亚欲移竹,鸟窥新卷帘。衰年不敢恨,胜概欲相兼。

乱后居难定,春归客未还。水生鱼复浦,云暖麝香山。

半顶梳头白,过眉拄杖斑。相看多使者,一一问函关。

宋玉归州宅,云通白帝城。吾人淹老病,旅食岂才名。

峡口风常急,江流气不平。只应与儿子,飘转任浮生。

译文

山中有一股泉水,向别人询问这股泉水叫什么名字,却没有人知道。

天空倒映在泉水面上,

整个地面的颜色和天空的颜色是一样的,

泉水从高高的山

崖上飞流直下如雨声作响。

这股泉水自高山流出,

涨满了一条条山涧和小溪,

分出的支流也注满了一个个小

池塘。

这股泉水的清静和淡泊没有人看见,

但不论怎样,

这股泉水年复一年地依旧是那

么清澈。

注释

借问:犹询问。古诗中常见的假设性问语。

飞空:飞入空中。

深涧:两山中间很深的水。

恬澹:同“恬淡”。清静淡泊。汉王符《潜夫论·劝将》:“太古之民,淳厚敦

朴,上圣抚之,恬澹无为。”

关于作者

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,

汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世

人尊为“诗圣”,

其诗被称为“诗史”。

杜甫与李白合称“李杜”,

为了跟另外

两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。

他忧国忧民,人格高尚,他的约

1400

余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国

古典诗歌中备受推崇,

影响深远。

759-766

年间曾居成都,

后世有杜甫草堂纪念。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3