王羲之笔势论十二章原文译文 |
您所在的位置:网站首页 › 水浒传第二章原文 › 王羲之笔势论十二章原文译文 |
原
文
译
文
告汝子敬:吾察汝书性过人,仍未闲规矩。父不亲教, 自古有之。今述《笔势论》一篇,一篇,开汝之悟。
凡斯字势,犹有十二章,章有指归,定其模楷,详其 舛谬,撮其要实,录此便宜。或变体处多,罕臻其本;转笔 处众, 莫识其源。 悬针垂露之踪, 难为体制; 扬波腾气之势, 足可迷人。故辨其所所由,堪愈膏肓之疾。今书《乐毅论》 一本与《笔势论》一篇,贻尔藏之,勿播于外,缄之秘
之, 不可示知诸友。穷研篆籀,功省而易成,纂集精专,形彰而 势显。 存意学者, 两月可见其功; 无灵性者, 百日亦知其本。 此之笔论, 可谓家宝家珍, 学而秘之, 世有名誉。 笔削久矣, 罕有奇者,始克有成,研精覃思,考诸规矩,存其要略,以 为斯论。初成之时,同学 X 伯英欲求见之,吾诈云失矣, 盖自秘之甚,不苟传也。
我告诉你,子敬,我察觉你学书法的悟性超过常人, 但还没有娴熟于规矩。 父亲不亲自教儿子, 自古就有此说法。 现在我著述《笔势论》一篇,来启发你的悟性。
这里论到的字势,总起来有十二章,每一章都有它的 意旨,定下它的标准、楷模,详细指出这方面的错误,摘出 它最重要、最实际的东西,记录在这里方便适用。可能遇到 一幅字中多处变体, 但很少能触与书法的根本; 因转角笔的 地方屡见,而没有认识到笔法的来源。悬针垂露的笔迹,难 以成为一种体制;而波浪翻空,云气蒸腾的势态,又足以使 人迷惑, 所以我要辨明书法的原由, 能够治愈那些病入膏肓 的俗书。现在我写《乐毅论》一本和《笔势论》一篇,留给 你藏好,不要传播给外人,秘密地封存收藏,不要给朋友们 看。深入地研究篆籀 zh ò u ,可以省些功夫而容易成功,编 辑各家精品专长,可以让字形更清晰,体势更显著。留心学 习的人, 两个月就可以见到他的灵感成功; 没有灵感和悟性 的人,一百天也能知道书法的根本。这个笔论 , 可以说是家 宝家珍,学习它还要秘藏它,会在世间享有名誉的。笔使用 太久了,写成的字就少有奇绝的,刚刚能有所成就,又精心 研究,深入思考,验证了各方面的规矩,保留它最简要的梗 概,作成这篇《笔势论》。刚完成的时候,同学 X 伯英要 求看看,我谎称丢了,那是自己非常珍秘(此书论),不随 便外传。
●创临章第一
夫纸者阵也,笔者刀矟也,墨者兵甲也,水研者城池 也,本领者将军也,心意者副将也,结构者谋策也,飏笔者 创临章第一
纸 X 如同战阵,笔如同刀、槊等兵器,墨如同盔甲, 水与砚如同城池, 运笔的本领好像是将军, 结构如同计谋与 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |