央视《故宫》《故宫100》配音员是谁?历史纪录片怎么配音? |
您所在的位置:网站首页 › 武侠2008超人强配音演员是谁 › 央视《故宫》《故宫100》配音员是谁?历史纪录片怎么配音? |
2、故宫纪录片配音员 故宫作为物体,自己是不会说话的。因此,故宫类纪录片需要配音员。 纪录片《故宫》的配音员是中国国家话剧院院长、我国著名配音艺术家周志强。代表配音作品有:电影《巴顿将军》巴顿 、美国电视连续剧《侠胆雄狮》文森特;美国好莱坞影片《指环王1、2、3》甘道夫;《变形金刚 月黑之时》御天敌等,以及中国中央电视台大型电视专题片《故宫》、《中华泰山》、《中华周易》等解说配音。 央视《故宫100》1—99集的配音员是韩涛和陈曼曼。 韩涛,中国语言艺术家,毕业于中国传媒大学播音主持艺术学院,我国商业广告宣传片配音员、资深纪录片解说、资深小说演播艺术家、美国AETN引入中国的顶级纪录片解说员,万达集团董事长王健林著作《万达哲学》上市宣传片指定配音、2012-2014年新浪微博年度盛典颁奖典礼指定配音、2008—2013年美国职业橄榄球大联盟(NFL)在中国的所有宣传影片御用配音。 韩涛中外纪录片配音代表作有:《习仲勋》、《故宫100》、《永远的焦裕禄》、《南水北调》、《新青年》、《改变地球的一代人》、《生命的力量》、《宇宙的奇迹》、《企鹅卧底日记》(BBC)、《汉江奇迹》、《大盛魁》、《茶叶之路》、《中国之最》、《发现中国》等 陈曼曼,毕业于北京广播学院,我国杰出广告配音演员,曾为奥利奥、诺基亚、红牛集团、中国银行、IBM等配音 由叶君、萧寒执导的纪录片《我在故宫修文物》更加生动形象,不仅有解说,还拍摄记录了故宫文物修复者的生活,片中大部分是修复者自己的声音。 仔细听《故宫》、《故宫100》、《我在故宫修文物》就会发现,三部纪录片的声音各不相同。《故宫》的配音,语速偏快;《故宫100》的配音,语速偏慢,感情色彩较浓;而《我在故宫修文物》里,演员的语速则比较自然。 三部历史类纪录片虽然都以故宫为主题,但侧重点不一样,因此,配音员在配音时,语音语调也不一样。那么,作为配音员,应该怎么给历史类纪录片配音呢? 3、如何给历史类纪录片配音 (1)认清配音题材 历史纪录片可分为人文历史(如:《村里达人2》)地理历史(如:《故宫》、《圆明园》、《敦煌》、《河西走廊》)事件历史(如:《铁在烧》、《甲午》等),不同题材的历史纪录片,其营造的氛围不一样,有的看起来比较自然轻松,有的则充满悬疑感。因此,配音员声音的起调要与画面和片子的氛围相吻合。 (2)找准侧重点 认清属于哪一类历史纪录片后,配音员要找准片子的侧重点。像《故宫》类全方位介绍,科普性强的片子,配音时语速应偏快,重音突出,以提供丰富信息为主。 《故宫100》侧重于点的介绍,配音员在配此类片子时,语速可以稍慢,状态放松,感情真挚地解说。 (3)受众影响配音 虽然都是历史纪录片,但受众不一样。有的历史类纪录片适合对历史感兴趣的中老年人看,有的则适合年轻人看。配音员在配音时,要了解自己所配片子的受众,根据受众调整自己的声音。 历史纪录片作为纪录片配音的一个分支,它有着纪录片配音的共性,也有自己的个性。找出个性,根据片子的个性调用声线和情感,是历史纪录片配音的诀窍之一。返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |