230326 音乐剧 韩版《歌剧魅影(剧院魅影)》本季首刷后记 全东奭 孙智秀 黄建夏

您所在的位置:网站首页 歌剧魅影歌词翻译中文 230326 音乐剧 韩版《歌剧魅影(剧院魅影)》本季首刷后记 全东奭 孙智秀 黄建夏

230326 音乐剧 韩版《歌剧魅影(剧院魅影)》本季首刷后记 全东奭 孙智秀 黄建夏

2024-01-12 07:29| 来源: 网络整理| 查看: 265

230326 韩版《歌剧魅影(剧院魅影)》😊 本季首刷

🔻【Cast】🔻

魅影:전동석 全东奭 (东幽灵)

克里斯汀: 손지수 孙智秀 (孙克里)

劳尔:황건하 黄建夏 (建夏劳尔)

卡洛塔:이지영 李智英 (智英卡洛塔)

吉里夫人:김아선 金雅善 

梅格·吉里:조하린 曹夏琳

安德烈:윤영석 尹英锡

费尔明:이상준 李尚俊 

casting board (去年《hadestown》明明有大的casting board… 这次只有小的)

【第一幕】

📌< Opening> 

       拍卖会劳尔的老年装,差点让我以为是圣诞老人🎅🏼穿了黑色的衣服,如果不是本来已经知道是劳尔,确实是会认不出的程度。

       建夏劳尔正式作为音乐剧演员出道才大概半年左右,上次看《어차피 혼자》时候高音有些不稳,声线和劳尔倒是很契合,老年劳尔的声音非常有年龄感,低音也比之前听的时候更低更厚重,还不错~ 

📌 

       韩文版这次的制作花了400亿韩币,用的不是巡演时候的舞台装置,是专门重新定做的,水晶大吊灯的宽度大概占了整个舞台的1/2,看得出来是真砸钱了。(韩国舞台禁止拍摄,没有实际现场照片)

       吊灯也不是直接拉到舞台正上方,而是从舞台开始上升,拉到了整个剧场天花板的中央,也就是说吊灯会经过前排观众的脑袋,直接在前排观众的脑袋上吊着,所以上升时候是真的好担心会砸到自己脑袋。但是配上overture,这一个过程确实很震撼。

       但是!!舞台左边的那个布帘收上去时候被柱子上的装饰给勾住了……一直在那拉扯,扯了好半天才扯上去…太“夺人眼球”了…🙃(实际上这个问题一共连续发生了4天,希望预演场之后能好好调整下😅)

📌 

      智英卡洛塔非常正统的花腔女高音,形象本身也是属于比较纤瘦的,很符合“台柱子女一号”的人设。但是台词…咬字不是特别清晰…

      这一段芭蕾舞演员们演的很好,在边上角落时候也一直在角色里,练习基本功的,聊天的。

      孙克里这里会轻轻在一旁用口型跟着卡洛特唱,小detail很好~

📌 

       孙克里唱方面真的完全完全完全好评,非常轻松,就第一次演音乐剧且是第一场演出的情况来说,至少在唱方面挑不出任何毛病,音准音量咬字情感传达完全好评。(극극극극호)

       建夏劳尔这里看克里斯汀的表情,能看出来今天是第一次演出,有点点僵,但是唱非常不错,低音确实有一种贵族的感觉。

📌

       夏琳梅格,虽然之前《西区故事》里演Shark帮群演时候舞跳得还不错,但是一到这里很明显就不是学芭蕾的ㅜㅜ 因为站着时候右脚背根本没压下去ㅠㅠ 脚背一看就不是芭蕾舞的脚背🫠 (当然无伤大雅,只是因为自己学过所以会有点在意)音色很好,但是音量有点小,有点被孙克里盖掉。

 

📌     

        劳尔和克里斯汀初见,完全可以看出两个人今晚是第一场演出哈哈哈哈,最开始那5秒能明显看出来“我两不熟”哈哈哈哈,但是有很努力在调整自己的紧张。对唱时候的情绪能感觉出是青梅竹马的感情,等演出一段时间之后应该会更自然一些。

       韩版克里斯汀喊劳尔时候是非常标准的英文发音,我作为外国人,比起韩文名的发音确实是更喜欢英文本身的发音,但是其他人的名字都是韩式英语发音,只有劳尔是英文时候,感觉也会有些别扭,但确实又是好听的~😂

       东幽灵声音一出来,哇,能感觉到小全今天状态很好哈哈哈哈,实在是太了解了,非常非常自信的状态,确实是声音非常适配,声乐系发声太合适了,而且比以往更厚重。

📌     

       先说一下,TPOTO整首都是录音(全世界都一样),关于这一点在最后的TMI中详细说~

       音响组真的要去好好再调一下,孙克里的部分非常明显能听出来是录音,一是音量非常小,不是孙克里live时候的音量,二是声音感觉是从舞台顶上垂直放出来的,非常没有空间感。但是东幽灵的部分,如果不是仔细听,加上这大哥不会对口型,有那么一瞬间是可以让人误以为是live的程度,一是音量非常非常大,和小全live时候的音量没有区别的程度,二是声音是渲染到整个演出场的,非常有空间感。所以整首曲子在听感上特别特别不舒服,幽灵和克里斯汀的声音对比太大,两位演员口型都对不上,非常难受。音响组合演员都需要去调整和磨合一下,至少要能达到2019~2020年原版韩国巡演时候的水准。🙃

       这里东幽灵已经有设计detail了,在划船进入地下世界的时候,张开右手示意克里斯汀欣赏这个属于自己的世界的动作。(“这是朕为你打下的江山”?🤣)但是因为要忙着对口型,还要注意划船的动作,多少有点点手忙脚乱的感觉,毕竟也是实际第一场演出,后续应该能慢慢磨合好。

       训练克里斯汀唱歌时候,东幽灵会很满意的点点头,真的像是在看自己的作品一样。然后魅影非常经典的摸大背头的动作也都一模一样做了,这个应该是导演固定要求,其实看的时候还是能感觉到小全自己还有点不好意思哈哈哈。

📌     

       首先,这一季韩文版的翻译歌词改过了,但是不算是新作词,而是采用了2009年韩文版演出洪光镐(洪光浩)饰演魅影时候演员自己修改版的歌词,当时只有洪phantom用的歌词版本,现在成了官方版本,没有洪phantom却好像又有洪phantom在的一季演出。🥹

      东幽灵正式演出版真的比之前在演唱会唱的时候更加好,不光是稳了很多,强弱调节的细节处理也比演唱会时候要更丰富。“눈을 감고 어두운 꿈에 널 맡겨, 다 잊어 지난 모든 기억들. 눈을 감고 날게 해 네 영혼, 새로운 새상을 >갖게 压迫感地命令 -> 温柔地诱惑 -> 洗脑式诱惑,情绪表达非常清楚,而且尾音处理非常非常干净,演唱会时候结尾长音时候还有点不稳,现在好稳好稳,可能确实是当时生病也有影响。(👧🏻:嗯~看来确实是在家自己研究了很久剧本~)

      克里斯汀靠在自己怀里的瞬间,有那种呼吸的喘息声,所有歌词里带有命令意义的词全都加了重音,所以东幽灵版的“角色理解+演绎路线”这里开始就已经能感觉到了,对克里斯汀的那种占有欲和执念真的有点强到变态的程度……(好话)😹

      但是原歌词“Let your soul take you where you long to be”这句和2009年版本不一样,洪Phantom当时的歌词是“니 영혼 나를 원한 이 순간”,东phantom唱的是“니 영혼 가야만 할 그 곳에”,🤔️目前不知道是这季统一改的还是演员自己改的,等都看一遍就知道了~

      东幽灵真的两幅面孔,克里斯汀不看着自己的时候无敌自信,什么公孔雀开屏似的…各种手上动作特别华丽(本来就是很善于用手的演员),完全是诱惑+支配克里斯汀的感觉,但是克里斯汀一转头往自己过来,立马就多开转身了…🥲

📌

         果然韩文版这一季也没有加公主抱这个动作~

      孙克里摘魅影面具这一段,进步空间还很大,看出来本人很努力在演少女好奇的那种感觉,但是能看出来在演,而且到底是出于哪种情绪的好奇还不那么明确。

      东幽灵真的对克里斯汀和对其他人的态度温度差好明显……克里斯汀摘了面具之后的发怒其实不是对着克里斯汀,是自己自卑和他人冷眼的本能反应,所以也就没几秒,清醒过来是克里斯汀就开始哭唧唧……带克里斯汀回去时候那句“他们一定找你快找疯了”也是完全一种“我赢了”的语气。🤣🤣

📌

        其实歌魅最有趣的部分我一直觉得是360绕场的音效,感觉真的像是幽灵回荡在整个剧场一样,很有体验感。

       东幽灵真的…变态…(好话)“克里斯汀在我眼里是>完!美!



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3