欧盟的官方语言及工作语言,以及主要语言由法文转为英文的演变

您所在的位置:网站首页 欧洲哪些国家主要说英语语言 欧盟的官方语言及工作语言,以及主要语言由法文转为英文的演变

欧盟的官方语言及工作语言,以及主要语言由法文转为英文的演变

2024-07-17 15:03| 来源: 网络整理| 查看: 265

另一方面,一些地方语言,例如加加泰隆尼亚文,以及威尔斯文,都取得欧盟「共同官方语言」的地位。但这些语言的官方使用,须先得到欧洲理事会与该成员国行政安排批准。

那么,你可能问,「为何我们还要继续保留这么多的语言?」

欧盟委员会的政策说明,任何欧盟成员国公民都有权索取任何24个官方语言编写的欧盟文件,而且方可在这些语言获得回复。在成员国之间的高层会议中,与会者可在发言时使用他们自己的语言,而不用被限制使用某些语言。这个政策建基于各国互相尊重的原则,更代表着欧盟共同体里的文化多元化。这些信念都反映了欧盟建立的基石和核心价值。

在欧洲议会的会议里,即时翻译及传译是极其重要的服务,不可或缺.

根据Eurobarometer 2012年作出的一个研究,文化及语言多样性依然在欧洲社区中受到重视和欢迎。虽然成员国都各自制定自己的教育和语言政策,欧盟共同体「致力于维护语言多样性和促进语言知识,当中的原因为促进文化认同,以及增加社会融合和凝聚力。这是因为,会说多种语言的欧洲公民能更好地利用由欧洲一体化创造的经济、教育和就业机会。一个能够灵活移动的劳动人口的是欧盟经济竞争力的关键。」

但欧盟是否越来越倾向单一语言化,甚至由英语主导?

根据Eurobarometer 2012年的一项统计,38%的欧洲人能说英文,但能说法文的只有12%,德文的为11%。四分一的受访者说他们能阅读英文报纸,明白英文新闻报导,或在网上用英文沟通,在同一调查中能用法文做这些的只有5%。超过三分二的受访者认为英文比法文更有用,比德文的17%和法文的16%为多。同时,这个统计发现69%的欧洲人觉得欧洲应该用同一语言沟通。

那么,自罗马帝国之后,欧洲终于出现了一个很多人都能用来沟通的语言。但与此同时,多元的文化依然健在,而且应该继续备受重视,不可被忽略。媒体、新闻与传播培训公司Clear Europe总裁Gareth Harding说,共通的语言令旅游更方便,沟通更快捷,办事更容易。但最重要的是,共通的语言令欧洲人可以连结起来。

今天,在很多欧洲城市,你会轻易地找到能用英文与你沟通的人,但不要忘记,这个现象只是在过去的十、二十年才出现。虽然法文在欧洲曾经享有崇高的地位,众多证据显示英文将是现在和未来的语言。每五个欧洲人中,平均便有四个认为他们的孩子学好英文是件重要的事,而认为学好法文的只有20%,比较十年前下跌了13%。

究竟欧洲人还重视欧盟的「多种语言主义」吗?

要保留着使用多种语言可以说是件昂贵的事情。在欧盟机构,这项成本每年高达十亿欧元,不断扩张的欧盟版图会令这个花费更大。单是欧盟委员会便养活了1750个精通语言的全职人员,600个支援人员,再加上600个全职及3000个自由应聘口译员。所以,欧盟委员会营运着全球最庞大的翻译服务之一。

虽然看来花费在翻译的开支巨大,但根据以上提及的Eurobarometer统计,几乎所有(98%!)的欧洲人认为学习最少一门外语对他们的孩子非常重要。现今的世代也正朝着这方面逐步迈向目标:仅有少于一半(46%)的欧洲人只懂一种语言,而19%懂两种语言,25%懂三种语言,10%懂四种或以上语言。

在欧洲,一些国家的大部份公民经已达到了欧盟订立的「三语人口(即懂得该国语言、英文及多一种语言)」政策目标。这些包括卢森堡(84%)、荷兰(77%)、斯洛文尼亚(67%)、马耳他(59%)、丹麦(58%)、拉脱维亚(54%)、立陶宛(52%)和爱沙尼亚(52%)。相比之下,离这个目标最远的国家包括葡萄牙和匈牙利(各13%)和希腊(15%)。

由此可见,欧洲人今天对语言的知识以及他们希望自己孩子达到的语言程度都值得我们借鉴和学习。一个多元化和多语言的欧洲在未来将会持续发展下去。

欢迎关注公众号“汉德欧移民”,联系汉德欧Cindy,获取更多欧洲资讯!返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


    CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3