“LYU”还是“LV”?你写对名字拼音了吗?有人因为这个没坐上飞机。。。 |
您所在的位置:网站首页 › 桩的拼音怎么打 › “LYU”还是“LV”?你写对名字拼音了吗?有人因为这个没坐上飞机。。。 |
吕先生短信截图 最终,吕先生的往返机票全部作废,滞留在了机场。之后他自掏腰包重新购买了其他班次飞机前往香港。但在之后购买的航班,吕先生顺利用“LV”的登机牌乘坐了飞机。 吕先生表示,事先购票时用的是lv,并不知国家相关条例将拼音改为lyu,携程作为第三方审核机构,在审核信息时也未及时告知。 吕先生朋友的聊天截图 国泰港龙航空现场工作人员说,携程无法改名之事无法理解,只退20元更是荒唐,太黑,是不是从中牟利了。 携程客服人员表示,携程作为第三方出票机构,没有义务也没有权力检查客户的名字是否存在打错,只能完全按照客户输入的信息出票,如果出现信息错误,损失只能由客户自己承担。退票改签的费用也会完全按照购票时显示在旁边的小贴士执行,不会存在乱收费的情况。 中旅无锡负责人邵满亮说,港澳台与国际航班购买机票时填写姓名是填拼音的,所以输错拼音与乘坐国内航班输错名字是一样的。老版的港澳台通行证上吕是印的“lv”,新版上吕是印的“lyu”。建议广大旅客乘坐飞机时一定要按照证件上的信息进行填写,要不然造成损失影响出行就得不偿失了。 为什么好好的“lv”为什么要打成“lyu”呢? 《中国人名汉语拼音字母拼写规则》的第六条明确规定“根据技术处理的特殊需要,必要的场合(如公民护照、对外文件等)大写字母U可用YU代替”。 教育部相关专家表示,中国人名翻译成英文,通常都是用汉语拼音字母拼写的。吕拼成“LU”容易跟“LU”(陆)等混淆;“LV”是方便键盘拼写的一种变通,本身汉语拼音里并没有“LV”的拼写,也无法用拼音读出来;而在《汉语拼音方案》中有一条,ü列的韵母,前面没有声母的时候,写成yu(迂)。所以,为了易读又便于区别,最终借用了该条规定,将吕拼写成“LYU”。返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |