那个唱着《我们不一样》的柬埔寨男孩来中国了,这次他真的不一样

您所在的位置:网站首页 柬埔塞沙利 那个唱着《我们不一样》的柬埔寨男孩来中国了,这次他真的不一样

那个唱着《我们不一样》的柬埔寨男孩来中国了,这次他真的不一样

2024-07-11 02:00| 来源: 网络整理| 查看: 265

事实上,沙利想来中国,还有着自己的考虑。一方面是可以给父母省下养育他的钱,另一方面,他希望靠自己的努力,在未来给家人带去更好的生活。

去年那段让让沙利成为网红的视频拍摄时,他和爸爸妈妈以及两个兄弟住在吴哥考古公园附近,家里当时欠了债,爸爸和哥哥靠画画卖画为生,而妈妈与他和弟弟则出来卖纪念品。

上午,他和兄弟还是可以去上学的,但是到了下午他们就要开始“卖货郎”的生活,出来赚钱贴补家用。

Thuch Salik became an overnight celebrity last year, after a video of him selling souvenirs at Angkor Archaeological Park in multiple languages and dialects went viral online.

At the time of the video being filmed, Thuch lived with his parents and two brothers close to the park. His parents had relocated the family from the city of Battambang to Siem Reap to work in the tourist trade, but incurred great debts during the move.

Thuch's father, 42-year-old Son Vuthy, and eldest brother, 16-year-old Thuch Sitha, worked as artists painting Angkor vistas, whilst his mother, 37-year-old Mam Canna, worked with Thuch and her youngest son, 11-year-old Thuch Titya, selling souvenirs.

In the morning, the boys were able to go to school, but in the afternoon, they had to work to support the family.

沙利的妈妈曾表示,每当和孩子们出来卖纪念品,看到游客从他们手里买东西就会很开心。可是,当看到他们什么也不买还恐吓孩子们,心里很为他们难过。可是因为穷,又不知道可以做什么。

“When I sold souvenirs with my children, if I saw a tourist buying a souvenir from them, I felt happy. But I was also sad when I saw them not buying anything and threatening my children. I felt pity for them, but I didn't know what to do because we were poor,” said Mam.

沙利介绍说,因为家里没有钱,自己7岁就开始卖纪念品了。能卖出东西,小孩子们都很高兴,自己也一样。可是头两个月,自己什么也没卖出去,直到后来去了像吴哥窟这样更有名的景点。那里有很多中国游客,他试着把中文和英文夹杂在一起和他们讲话,有时候还会用中文唱:“买不买,不买不漂亮”。人们开心了就会从他手里买纪念品,这样一天能赚10-15美元。最好的时候可以赚到20美元。

"I began selling souvenirs at the age of 7 in my hometown because my parents didn't have enough money. Children were happy when they could sell products, so I wanted to do that too," Salik said. "In the first two months, I didn't sell anything. I didn't earn any money until we went to sell products at more famous places of interest like Angkor Wat. There are a lot of Chinese tourists there. I tried to speak with them in mixed Chinese and English. I sang 'buy or not, no buy no beautiful' in Chinese. They were happy and they bought souvenirs from me. I could earn $10-15 a day. On the best days, I earned $20."

为了多卖点东西,小沙利经常顾不上吃饭,长期的营养不良影响了小沙利身体的发育。虽然已经15岁,但他瘦小的身材看上去像个二三年级的小学生。

然而,艰难的生活丝毫没有磨损他内心远大的志向。他表示以后要去北京大学学中文,将来成为一位企业家。

他还说道,之前在家乡每天只能上午学习2个小时,下午去景点卖纪念品。现在他喜欢这所学校,可以努力学习。尽管写中文有点难,但是说中文,数学和英文这些科目自己都没问题。他很高兴能在中国做一名学生。

"I hope I can study Chinese at Peking University and become a businessman in the future," Salik told the Global Times. "Back in my hometown, I only studied two hours in the morning, then sold souvenirs at scenic spots in the afternoon. I love this school a lot. I can study hard."

He added, "Although written Chinese is a bit hard for me now, I have no problem with spoken Chinese, math and English."

Salik said that he is now happy to be a student in China.

经历过磨难,才能学会成长。希望小沙利能健康快乐地成长,实现他的梦想。

综合来源:央视新闻、CGTN、globaltimes返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3