Bad apple中文版唱出来好听吗? |
您所在的位置:网站首页 › 星用中文唱 › Bad apple中文版唱出来好听吗? |
前两年翻译的歌词 Bad apple 黑色林檎 Ever on and on I continue circling 我在虚无中无尽地原地打转 With nothing but my hate in a carousel of agony 像不停歇的旋转木马用痛去驮着恨 Till slowly I forget and my heart starts vanishing 渐渐地忘却了我的心开始消逝 And suddenly I see that I can't break free-I'm 突然间又明白终究无法解脱 Slipping through the cracks of a dark eternity 在龟裂的黑暗中我游走着永恒 With nothing but my pain and the paralyzing agony 除了悲怆之外只剩下麻木不仁的痛 To tell me who I am, who I was 告诉我我是谁 曾用什么身份 Uncertainty enveloping my mind Till I can't break free, and 被不安锁上了心 直到深陷囹圄 Maybe it's a dream; maybe nothing else is real 梦或是也许 真实也不过也许 But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel 但一切不用说明 无人在意的心境 So I'm tired of all the pain, of the misery inside 所以疲惫着苦难 满目疮痍的阑珊 And I wish that I could live feeling nothing but the night 我只想活在黑暗 其他一切无所感 You can tell me what to say; you can tell me where to go 随意书写我言语 主宰我将去哪里 But I doubt that I would care, and my heart would never know 反正我也不在意 心有千结难自醒 If I make another move there'll be no more turning back 若我踮着脚前进 孤注一掷如流星 Because everything will change, and it all will fade to black 奈何千变的天机 失色到空余幽冥 Will tomorrow ever come? Will I make it through the night? 是否还拥有黎明 是否撑得过今夕 Will there ever be a place for the broken in the light? 在那破晓的光晕 可容我半分身影 Am I hurting? Am I sad? Should I stay, or should I go? 有过泪水或伤疤?选择离开或留下? I've forgotten how to tell. Did I ever even know? 我忘了怎么表达 难道血曾热过吗? Can I take another step? I've done everything I can 能再迈出一步吗?已经竭力去活了 All the people that I see I will never understand 识人无数却无法 有过灵犀的神往 If I find a way to change, if I step into the light 倘若真的能改变 倘若触碰了光源 Then I'll never be the same, and it all will fade to white 停止下坠的深渊 反身拥抱这白天 Ever on and on I continue circling 我在虚无中无尽地原地打转 With nothing but my hate in a carousel of agony 像不停歇的旋转木马用痛去驮着恨 Till slowly I forget and my heart starts vanishing 渐渐地忘却了我的心开始消逝 And suddenly I see that I can't break free-I'm 突然间又明白终究无法解脱 Slipping through the cracks of a dark eternity 在龟裂的黑暗中我游走着永恒 With nothing but my pain and the paralyzing agony 除了悲怆之外只剩下麻木不仁的痛 To tell me who I am, who I was 告诉我我是谁 曾用什么身份 Uncertainty enveloping my mind Till I can't break free, and 被不安锁上了心 直到深陷囹圄 Maybe it's a dream; maybe nothing else is real 梦或是也许 真实也不过也许 But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel 但一切不用说明 无人在意的心境 So I'm tired of all the pain, of the misery inside 所以疲惫着苦难 满目疮痍的阑珊 And I wish that I could live feeling nothing but the night 我只想活在黑暗 其他一切无所感 You can tell me what to say; you can tell me where to go 随意书写我言语 主宰我将去哪里 But I doubt that I would care, and my heart would never know 反正我也不在意 心有千结难自醒 If I make another move there'll be no more turning back 若我踮着脚前进 孤注一掷如流星 Because everything will change, and it all will fade to black 奈何千变的天机 失色到空余幽冥 If I make another move, if I take another step 倘若再勇敢一些 倘若再坚持一些 Then it all would fall apart. There'd be nothing of me left 或许如飞蛾扑火 粉身碎骨没结果 If I'm crying in the wind, if I'm crying in the night 迎风落泪又如何 深夜悲泣又如何 Will there ever be a way? Will my heart return to white? 难道还有一首歌 能让心褪回红色 Can you tell me who you are? Can you tell me where I am? 告诉我你会是谁 告诉我将去何方 I've forgotten how to see; I've forgotten if I can 我似乎早已目盲 心中执念都遗忘 If I opened up my eyes there'd be no more going back 若我睁开眼去看 回头却不见彼岸 'Cause I'd throw it all away, and it all would fade to black 灵魂早已不复回 徒留满世界的黑 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |