为什么“支那”是侮辱性词汇,而“印度支那”不是?

您所在的位置:网站首页 日本人的称呼分级 为什么“支那”是侮辱性词汇,而“印度支那”不是?

为什么“支那”是侮辱性词汇,而“印度支那”不是?

2023-10-22 06:11| 来源: 网络整理| 查看: 265

1902年,章太炎等革命志士在日本发起“支那亡国二百四十二年纪念会”;1904年,宋教仁在东京创办《二十世纪之支那》杂志;康有为次女康同璧也曾在诗中称"我是支那第一人"。

所以,此时的“支那”只是时髦的音译词,不带感情色彩。

日本宣传图

还有更深的考究者称,CHINA一词来源于印度。古时印度人称中国为cina。而cina来自"秦"的汉语音译,印度佛教传到国外时,把印度对中国的音译也传了出去。

所以,根据印度对中国称呼的“cina”,古罗马称中国为Sinoa,英国称为China,法文称中国为Chine。

日本画的中国地图

侵华战争初期,日本人对中国称支那已经比较普遍。1938年,日本唯一反战的报纸《东京大学新闻》周刊发表一篇批判日本侵略中国的文章,称“不要再为了日本的利益去妨害支那人的生活……必须充分考虑支那国民的伟大之处,以及他们对世界文化的贡献……”

只是,在军国主义控制下的主战舆论中,这种反战的声音太过微弱,报纸还没有什么发行量就很快被官方毙了。

日本画的“支那帝国”图

甲午战争前,日本对中国文化历史仍然尊崇,称中国为“支那帝国”。

后来,随着法西斯主义的走火入魔,日本对中国的侵略步步深入,提到“支那”一词时,附着了越来越多的侮蔑意味。支那事变、北支、中支等给中国带来无尽灾难,惨绝人寰罄竹难书……

日本占领上海时期发行的货币,中支那振兴株式会社株券

1946年,日本政府发出《关于回避使用支那称呼之事宜》的通告,要求"支那"一词彻底从日本政府的公文、教科书、报刊杂志中消失,“支那”争论彻底解决。

(本文史料参考《裕仁天皇传》等)返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3