国外大学老师用Prof.还是Dr.称呼? |
您所在的位置:网站首页 › 教学课件的制作要求 › 国外大学老师用Prof.还是Dr.称呼? |
套磁的时候,小虎看了500+个Faculties的简介,发现他们的titles都遵循一般性规律。这里我分享一下,顺便解答各位对于如何称呼国外老师的疑惑。其实这跟教师所在的职位有主要关系。一般有两种Titles: Prof. or Dr. 用Dr.教师的教职是Research Fellow, Research Associate, Researcher, Lecturer等等甚至是 Associate Professor都偏向于用Dr.作为title。我套磁的导师中,这些职位的Faculties没有一个人用Prof.。不过如果是AP你称呼他为Prof.,只不过人家不主动用罢了。 我分析原因,主要是这些教师都抱有谦逊的态度,特别是AP,算不上正Professor,一般也不会贸然用Prof.。 用Prof.教师的教职为Professor, Full Professor, Dean of XXX department, Head of XXX department等时,都用Prof.。 这时候就没什么人用Dr.了,但是也不会用院长(Dean, Head)、院士、Fellow,而是都用了Prof.作为自己简历的title。至少在学长了解到的正教授中,没有人在自己的简历用Dr.。 总结网上有人说Prof.和Dr.随便混用,我觉得太笼统了,应该是他们看的Faculties的简历不多。不过应该也会有特例(少数),比如我们学院的一位帮我写推荐信的刘教授,她的邮件title就用了Dr.,不过我还是称呼她为教授/Prof.。 另外,给别人发邮件,title后一般不加全称、只加姓氏,否则显得不礼貌,例如Dear Prof. LeCun. |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |