如何把 MDX 格式词典转换成 MOBI 格式的 Kindle 字典 – 书伴

您所在的位置:网站首页 掌阅app能读取mobi是什么文件格式 如何把 MDX 格式词典转换成 MOBI 格式的 Kindle 字典 – 书伴

如何把 MDX 格式词典转换成 MOBI 格式的 Kindle 字典 – 书伴

2024-05-11 12:26| 来源: 网络整理| 查看: 265

如何把 MDX 格式词典转换成 MOBI 格式的 Kindle 字典

注意,本文提供的方法某些步骤依赖 Windows 系统,如你使用的是其它系统(如 macOS),可参考《PyGlossary:将其它格式的字典转换成 Kindle 字典》这篇文章提供的跨平台解决方案。

目前 Kindle 字典资源(尤其是小语种字典)还不算太丰富,其来源除了亚马逊官方为 Kindle 提供的一些字典外,就是第三方机构制作或网友自制的字典了。而网友自制的字典,大部分都是通过其它字典格式转换而来,毕竟除非是专业从事制作字典工作的,手工录入词条不太现实。

本文要介绍的便是转换 Kindle 字典的一种方法,即把 MDX 格式的词典转换成适用于 Kindle 的 MOBI 格式字典。MDX 也是一种字典格式,而且相比 Kindle 的 MOBI 格式字典,资源更为丰富一些,你可以通过相关的资源站点(如PDAWIKI、星际译王词库、OwnDict)下载 MDX 词典资源,也可以通过搜索引擎搜索“mdx词典”寻找 MDX 词典资源。本文同样适用于 StarDict 字典的转换。

只要你有 MDX 词典文件或其源文件(包含 dict、idx 和 ifo 三个文件),就可以通过下面的方法将其转化成 Kindle 字典。感谢 Kindle 伴侣交流 QQ 群(一群)的小伙伴 @汪星人 提供的转换步骤,以下内容便是以此为蓝本修缮而成。本教程仅适用于 Windows 系统。

一、准备工作

转换过程中需要用到以下软件,请点击链接下载备用。

GetDict.exe:百度网盘 * 转换 StarDict 字典可不下载 python:官方下载 * 请安装 2.7.x 版本,如果系统已安装请忽略 tab2opf.py:百度网盘【提取码:7eib】 mobigen.exe:百度网盘 StarDict:百度网盘 二、转换步骤

下面以 MDX 格式的“牛津高阶英语词典(第8版)”举例说明(你也可以使用自己下载到的 MDX 词典文件),详细演示如何一步一步地将其转换成 MOBI 格式的 Kindle 字典。

1、将 MDX 字典转换成 MDX 源文件

运行程序 GetDict.exe。在“选择MDX词典”这项中,点击【浏览…】选择准备好的 MDX 文件,如“牛津高阶英语词典(第8版).mdx”;在“转出文件”这项中,点击【浏览…】选择字典源文件输出路径,建议新建一个文件夹,如“oa8”,输入文件名,如“oa8”,点击【保存】按钮;其它选项保持默认,点击【开始转化】按钮,在弹出的对话框“词典名称”中输入词典的名称,如“oa8”,点击【确定】按钮开始转换。

GetDict

转换完毕后,在“oa8”这个文件夹中会出现 oa8.dict、oa8.idx 和 oa8.ifo 三个文件。

注意,如果你下载到 MDX 词典本身就是源文件的形式,则可以忽略上面的步骤。不过如果遇到词典源文件后缀为 .dict 的文件后还有一个 .dz,如“***.dict.dz”,需要将 dz 重命名为 gz,并用 7-zip 软件解压,得到“***.dict”文件,然后将后缀名为 .dict 的文件名重命名一下,和其他两个文件的文件名统一起来。

2、将 MDX 字典转换成 TXT 文件

解压缩下载到的“StarDict.zip”,运行文件夹里的“stardict-editor.exe”,切换到“DeCompile/Verify”标签,点击【browse…】按钮,选择“oa8”文件夹中的后缀名为 .ifo 的文件。然后点击【Decompile】按钮,稍候片刻。直到出现提示信息“Done!”,即表示转换成功。

StarDict-Editor

此时“oa8”文件夹中会出现一个转换得到的名为“oa8.txt”的文本文档。

建议检查一下这个文档的内容是否显示正常,如果出现了乱码,请将其更改成正确的编码再保存。否则,后面转换字典文件时出现类似“Source file is not valid UTF8.”的错误提示。

3、将 TXT 文件 转换成 MOBI 源文件

把 tab2opf.py 拷贝到“oa8”文件夹内。打开“命令提示符”,并用 cd 命令切换到“oa8”目录下,输入以下命令(如果已将 python 添加到环境变量则无需输入 python 的全路径):

C:\python27\python.exe tab2opf.py -utf oa8.txt

等待命令运行完毕之后,在“oa8”文件夹下会出现一个 .opf 文件和几个 .html 文件。用记事本或代码编辑器打开其中的 .opf 文件,然后找到如下所示这段代码:

oa8 en oa8 en-us en-us

请按照下面的提示说明(红色字符部分)修改上面所示代码:

词典的名字 词典的语言 输入的语言 输出的语言

其中“词典的名字”即是 Kindle 字典的正式名称,如本例中可将其修改为“牛津高阶英语词典(第8版)”。词典的语言一般不用修改,关键在于输入和输出的语言。如果是英汉词典,输入为英语 en-us,输出为汉语 zh;同理,如果是日中词典,则输入为日语 ja,输出为汉语 zh。

* 提示:language 标签中的“语言代码”需符合 RFC5646 标准(来源),如 en、zh-CN,DictionaryInLanguage 和 DictionaryOutLanguage 标签中的“语言代码”需符合 ISO 639-1 标准(来源),如 en,可附加区域性代码,如 en-us。

修改完毕后,另存为,文件名不要改动,在“编码”选项中选择“UTF-8”,然后点击【保存】按钮。

* 提示:在此步骤中使用 tab2opf.py 进行转换可能存在变形词无法识别、词典过大的问题,为达到更好的转换效果,Windows 用户可以尝试网友开发的转换软件 MDictindle。

4、将 MOBI 源文件转换成 MOBI 文件

把 mobigen.exe 拷贝到“oa8”文件夹内。把刚才生成的那个 .opf 文件拖放到 mobigen.exe 文件上,mobigen.exe 就开始将 MOBI 源文件转换成 MOBI 文件了,转换所需时长根据字典大小而有所不同。

最终得到的 MOBI 格式文件就是转换好的字典文件了。将其拷贝到 Kindle 中即可使用。

注意,在转换的过程中会出现类似“Warning(prcgen):Some syntax error happend in a script …”或“Error: Unexpected token found”之类的提示,这是因为源文件中有一些 javascript 脚本,在转化的过程中被 mobigen 忽略掉了。经过测试不影响最终生成字典文件的使用。

三、已知问题

通过此方法转换的字典,其查询是严格匹配,不支持模糊检索,所以会导致单词变形无法匹配。

© 「书伴」原创文章,转载请注明出处及原文链接:https://bookfere.com/post/308.html



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3