“Breakaleg”可不是打断腿!盘点含身体部位的英语俚语 |
您所在的位置:网站首页 › 拖后腿俚语 › “Breakaleg”可不是打断腿!盘点含身体部位的英语俚语 |
0
分享至
用微信扫码二维码 分享至好友和朋友圈 俚语在试卷上出现的很少,但在美剧、生活口语中出现的频率非常高。俚语看字面意思会很难猜,比如gowithoutsaying看字面意思是“一言不发就走了”,其实表达的是“不言而喻、毫无疑问”。 今天鲸宝想分享的是含身体部位的英语俚语,看你知道多少~ ◆◆和head相关 headsup 直译:头顶上 正解:小心、当心;提醒 注意:少个s意思就不同了,headup是“领导,主管”的意思。 例句: Headsup,boys!Atrainiscoming.孩子们,当心点,火车开过来了。 Justaheadsup-we'regoingtohavetomeetsoon.先跟你说一声,我们很快会见面的。 softinthehead 直译:头脑柔软 正解:愚蠢 例句: Hemustbegoingsoftinthehead. 他一准是脑子出毛病了。 egghead 直译:鸡蛋头 正解:书呆子、理论家 英语国家的人认为,用脑过度的人头发都掉光了,和鸡蛋壳非常像。因此,读书厉害但实践能力差的人,就被称为egghead。 例句: Mr.Johnisanegghead,hecan'tdoanything. 约翰先生是个书呆子,他什么事也做不了。 longhead 直译:长的头 正解:有远见,有先见之明 例句: Hehasalonghead,Ibethewilldowellinhisbusiness. 他很有远见卓识,我敢肯定他会将生意做得很红火。 ◆◆和eye相关 blue-eyedboy 直译:蓝眼睛的男孩 正解:宠儿、心腹 例句: Thoughheisjustarookie,healreadybecametheblue-eyedboyofhisboss. 尽管还是个新人,但他已经是老板的宠儿了。 blackeye 直译:黑眼睛 正解:黑眼圈 注意:黑眼睛用darkeye表达 例句: IgotablackeyewhenIbumpedintothedoor. 我撞上了门,伤得鼻青脸肿。 givesomeonetheeye 直译:给某人眼睛 正解:反对或指责某人。 例句: Don'tgivemetheeye!You'retheonewhocausedthismess. 别指责我!你才是那个闯祸的人。 ◆◆和nose相关 brownnose 直译:棕色的鼻子 正解:马屁精 棕色的鼻子”。作为习语可没有这么简单啊,它说的竟然是“马屁精,善于巴结奉承别人的人”。跟asskisser一个意思。 例句: Don'tbrownnoseyourbossagain. 不要再拍你老板的马屁了。 rubsomeone’snoseinit 直译:擦别人的鼻子 正解:揭别人的伤疤 例句: IknowIwaswrong.There’snoneedtorubmynoseinit. 我知道我错了。没有必要揭我的伤疤。 followone’snose 直译:跟着鼻子走 正解:直走;跟着感觉走 例句: WhenIgotravelling,Iliketowalkaroundthenewcity,justfollowmynose. 我旅游的时候,喜欢在一个新的城市里随心所欲地闲逛。 ◆◆和ear相关 beallears 直译:全是耳朵 正解:聚精会神地听 例句: Thestudentswereallearstohisspeech.学生们都非常认真地听他的演讲。 playitbyear 直译:用耳朵玩 正解:见机行事 这一表达源于音乐,就是说不用看乐谱,单凭耳朵和记忆就能弹奏出美妙的乐曲,后来引申为“见机行事”。 例句: Ican'tpromiseIcanmakeittonight.Let'splayitbyear. 我不能保证晚上一定能来,我们再看吧! ◆◆和leg相关 pullone'sleg 直译:拖后腿 正解:开某人的玩笑 例句: Areyouforreal,orareyoujustpullingmyleg? 你说真的,还是逗我玩的? breakaleg 直译:摔断腿 正解:祝你好运 例句: Darling,you'llbemagnificent.Breakaleg. 亲爱的,你一定会惊艳全场的!祝你好运! anarmandaleg 直译:一条胳膊一条腿 正解:付出昂贵的代价 例句: TobuyanapartmentthesedaysinBeijing,youhavetopayanarmandaleg目前想要在北京买间公寓,必须付出极高的代价。 特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。 Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services. /阅读下一篇/ 返回网易首页 下载网易新闻客户端 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |