3月想见你!该如何用法语直接or委婉地表达“我想你”呢?

您所在的位置:网站首页 我想你了高端说法英语翻译怎么写 3月想见你!该如何用法语直接or委婉地表达“我想你”呢?

3月想见你!该如何用法语直接or委婉地表达“我想你”呢?

2024-07-13 15:00| 来源: 网络整理| 查看: 265

法语中表达 “I miss you” ,我们用:“Tu me manques”。

一定要注意的是,这里的代词顺序和英语不同,Tu me manques直译是“你对我来说缺少”,想想不就是“我想你”的意思吗?

或者你也会说“我想您”:

Vous me manquez. (注意动词变位)

跟一个人告别,为了表明感情好,常常会用到“我们会想你的”:

Tu nous manques.

掌握基本的“我想你”这个句型后,我们就可以把它进行拓展啦。

“真的很想你”

比如,“我真的很想你”呢?如果是你,你会怎么表达?

– Tu me manques beaucoup.

– Tu me manques grave.

或者 Tu me manques déjà. 我已经想你了。

“很想做某事”

有时,我们不仅仅是想念某个人;而是你们一起做了什么事。你可能想念一次有趣愉快的谈话,一起聚餐,去看电影等等。那么, 如何用法语说“我想做某事”呢?

最常用的句型:Ça me manque de… 我真想念....

Ça 是形式主语,句子的真正主语,也就是想念的具体内容则是跟在de后面的部分。

比如:

展开全文

- Ça me manque de te parler. 我想念跟你的交流。

- Ça me manque d'aller au cinéma ensemble. 我很想跟你一起看电影。

- Ça me manque de faire la grasse matinée les weekends. 我很想周末睡懒觉。

怎么委婉表达想念?

对于一些朋友来说,要说出我想你三个字应该跟向喜欢的人说我喜欢你一样,有点露骨,同级别困难,难度5颗星的那种。因此,他们更擅长使用的是:想起夏天跟你一起吃冰了,想找你打球了,想跟你约饭,想起你说话欠揍的表情...... 这些情景,你是否觉得非常熟悉呢?

“我想你”固然是十分打动人的话,但其实大部分人好像更喜欢委婉地表达我想你。比如,想见你。

如果说是正在交谈的人,那就可以说:A bientôt, j'espère. 希望很快再见。

其他表达迫不及待要见到你的句子。

“我等不及要见你”:

– Je suis impatient de te voir. (impatient虽然有不耐烦的意思,这里理解成等不及)

– J'ai hâte de te/vous revoir. 我很想再次见到你。

– On se reverra quand ? 我们什么时候再见面呢?

– Reviens vite. 快回来。

或者撒娇呢?“没有你我很不好”:Je ne suis pas bien sans toi.

Notre rencontre n'aura de sens que si vous la souhaitez.

—— Simone de Beauvoir

只有当你想见我时,我们的相遇才有意义。(波伏娃)

/FIN/

关注公众号:胖达法语,我们提供法语零基础起步的欧标系统学习课程:零基础到高阶B2;以及听说读写各项单项提高课程。

返回搜狐,查看更多

责任编辑:



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3