My Heart Leaps Up when I behold

您所在的位置:网站首页 我心雀跃的意思和造句 My Heart Leaps Up when I behold

My Heart Leaps Up when I behold

2024-07-12 12:03| 来源: 网络整理| 查看: 265

原诗欣赏

My Heart Leaps Up when I behold

                      by William Wordsworth

My heart leaps up when I beholdA rainbow in the sky;So was it when my life began;I so is it now I am a man;So be it when I shall grow old,Or let me die!The child is father of the Man;And I could wish my days to be Bound each to each by natural piety.

译诗欣赏

译诗一

我心雀跃        黄杲炘 译每当我看见天上的彩虹,心儿就激烈地跳动。我年幼的时候就是这样,现在成人之后还是这样,但愿到年老时依然这样,要不,就让我死亡!儿童既然是成人的爸爸我就能希望天然的敬爱把我的一生贯穿在一块。 

译诗二无题   杨德豫 译我一见彩虹高悬天上,心儿便欢跳不止;从前小时候是这样;如今长大了还是这样;以后我老了也要这样,否则,不如死!儿童乃是成人的父亲;我可以指望:我一世光阴自始至终贯穿着天然的孝敬。

诗歌赏析

  圣经创世纪第九章记载,上帝因人类堕落败坏,以洪水灭绝人类后(独留义人诺亚),上帝与诺亚(代表人类)立下永约,凡有血肉的不再被洪水灭绝,上帝将彩虹放在云彩中,作为立永约的记号。因此彩虹可说是美丽与信实的象征。

  华兹华斯从小在秀丽的英国湖区成长,受大自然蕴育,纯净心灵很容易受大自然触动。这首短诗是他32岁作品,以彩虹为意象。第1-4行叙述从小到现在(已成年),看到彩虹时雀跃的情感;第4-6行连续以So was it、 So is it 、So be it的重覆语法来强调、凸显这种情感;第6行更以短促的四音节句子,作情感转折,表现希望此情能长存到老,否则宁愿死的心境;第7行The child is father of the man是本诗的诗眼,暗示2种含意,一是从人的童年可以预示成年后的性情,一是小孩纯真的心灵,反而是大人的父亲(小孩启示大人如何感应大自然);8-9行对未来并无把握是否能保有纯净天真的心(看到彩虹的雀跃之情),故以虔诚的祈愿作结。

  小孩的纯净天真是天生的,却也容易在长大成人以至年老的过程中,受到现实、尘世的压制、污染而流失,大人经锻炼才能得二度天真(重生)即「纯真」 ,这成人后至老年的「纯真」,因为是经后天锻炼而得,是更加可贵且较不会流失。这首诗作者并未提到如何才能长保纯净天真的心灵(那不是诗人的主要任务)。或许藉由多接触大自然、文学艺术或灵修均有助益吧!

诗人简介

威廉·华兹华斯简介

资源下载

朗读音频下载



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3