“花好月圆”用英语怎么说?|快来看看中秋节那些高大上的英文表达 |
您所在的位置:网站首页 › 成语用英语表达 › “花好月圆”用英语怎么说?|快来看看中秋节那些高大上的英文表达 |
农历 Chinese lunar calendar ['kælində] 满月 full moon 赏月 appreciating the moon; moon gazing 拜月 moon worship 相聚 gathering 家人团圆 family reunion 月饼 mooncake 孔明灯 sky lantern; Kongming lantern 桂花酒 cassia wine 烧香 burning incense 祭品 sacrificial offerings 仪式 ritual 舞龙舞狮 dragon and lion dances 灯谜 lantern riddles 农历每月的十五日是我们看到月球最圆的那天。 The fifteenth of each month in the lunar calendar is the day of the full moon. 中秋之月最圆最亮,象征阖家团圆。 The moon is the brightest and roundest on this day which means family reunion. 月饼 饼皮 crusts 浆皮 chewy ['tʃui] crust 酥皮 flaky crust 印花 imprint 冰皮 snow skin 奶油皮 cream cheese 广式月饼 Cantonese-style mooncakes 港式月饼 Hong Kong-style mooncakes 甜味月饼和咸味月饼 sweet and savory mooncakes 月饼多为油酥面皮包裹甜而厚的馅料。 Most mooncakes have a pastry skin enveloping a sweet, dense filling. 传统月饼上印有“长寿”“和谐”等字样。 Traditional mooncakes have an imprint on top consisting of the Chinese characters for "longevity" or "harmony". 家人在中秋节分食月饼,寓意全家团团圆圆。 The sharing and eating of round mooncakes among family members during the festival signify the completeness and unity of families. 中秋传说 民间传说 folklore 嫦娥 Chang'e 玉兔 jade rabbit / hare 蟾蜍 toad 桂花树 cassia tree; osmanthus [ɔz'mænθəs] tree 月宫 Moon Palace 长生不老药 the elixir [i'liksə] of immortality 嫦娥奔月 Chang'e flying to the moon 后羿射日 Houyi shooting the suns 吴刚伐桂 Wu Gang chopping the tree 玉兔捣药 Jade Rabbit making heavenly medicine 羿请不死之药于西王母。 Hou Yi traveled to the palace of Xi Wang Mu, the Queen Mother of the West, seeking her elixir of immortality. 羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月。 Chang'e drank the elixirs that her husband had left behind and flew upwards towards the heavens, choosing the moon as residence. 月亮 新月 new moon 娥眉月,盈月 waxing crescent 半月,上弦月 first quarter 盈凸月 waxing gibbous ['gɪbəs] 满月 full moon 亏凸月 waning gibbous 半月,下弦月 Third quarter, last quarter 娥眉月,亏月 waning crescent 泛着光芒 glowing 银色的月光 silver light 缥缈如仙,非尘世间的 ethereal [i'θiəriəl] 一弯新月 crescent ['kresənt] 迷人的 enchanting 宁静的 tranquil 微光闪烁 shimmer 轮廓,剪影 silhouette [,silu:'et] 缥缈,易消散的 evanescent [,i:və'nesənt] 皎洁的 bright and pure 月升了起来,爬上树梢,将一缕光洒在庭院的花丛上,花瓣也莹莹地亮了起来。 The rising moon climbed over the treetops, casting a glow on the flowers in our yard, and softly illuminated their petals. 晴空如洗,万里无云,一轮皎皎的圆月挂于天上。空气是甜的,有一种四叶草的清香。 The full moon is shining high in the crystal clear and cloudless sky. The air is sweet like clover. 满月当空,似一轮银盘。这轮月伴着我上路,所及之处,万物无一不沐浴在月光之中。 The full moon is a silver disc hanging in the sky. It accompanies me on my trip, bathing everything in its presence. 祝福 中秋佳节来临之际,愿你笑脸如鲜花敞开!愿望个个如愿! Mid-Autumn Festival is approaching. May you smile like opening flowers!Wishing everyone would do so! 皓月闪烁,星光闪耀,中秋佳节,美满快乐! Wishing us a long life to share the graceful moonlight, though thousands of miles apart. A bright moon and stars twinkle and shine. Wishing you a merry Mid-Autumn Festival, bliss, and happiness. 中秋的夜晚我将明月和星星排成最美的祝福:中秋快乐! On the night of Mid-Autumn Day, may the bright moon and shining stars bring my best wishes to you:Happy Mid-Autumn Festival! 让最圆的明月陪伴你和我,让明月传达我的心愿与祝福… 祝福花好月圆! Let the round moon accompany you and me. The bright moon will take my blessingsto you. Wishyou a perfect conjugal bliss. 举杯遥祝:月圆人圆花好,事顺业顺家兴。 I want to make a toast. I Wish that the round moon take my best blessing to you. May you have a happy family and a bright future. 这些厉害的英文表达你都get了吗? 明天祝福信息用起来哦~ 预祝中秋快乐! 中秋快乐 — END —返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |