Forget it.可不是“忘了吧”,正确意思是这个… |
您所在的位置:网站首页 › 忘记了的单词 › Forget it.可不是“忘了吧”,正确意思是这个… |
Forget it.可不是“忘了吧”,正确意思是这个…
英语控公众号 2021-10-19 11:43 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 生活中,我们难免会有不如意的时候,这时候身边的朋友会安慰我们:都会过去的,忘了吧。 “忘了吧”这句话用英语怎么表达呢?是forget it吗?其实不是哦。那么forget it的正确意思是什么呢?今天就一起来看一看吧。 ![]()
forget it这个表达在不同语境下有不同的含义↓ 1 不要在意 假如你不小心做了一件错事,感到非常愧疚和伤心时,有人来安慰你说forget it,对方的意思就是让你别在意这个事。 例句: - Sorry, I didn't phone. -对不起,我没有打电话来。 - Forget it. -没关系。
2 别说了,省省吧 要是发现别人忍无可忍之后对你说了一句forget it,可别以为对方是原谅你了,这是表达对你的厌恶呢。言外之意就是快别说了,省省吧。 例句: I'm not coming with you, so forget it. 我不跟你去,别说了。
3 算了 还有一种情况是“你真的让人无语啊”,说明对方已经很不想再和你说话了,也不屑于再和你争辩什么。 例句: - What did you say? -你说什么? - Nothing, just forget it. -没什么,算了。 - Forget it! It is no use talking about that. -算了,再讨论那个没什么用。
既然forget it不能表示“忘了”,那么“我忘了”究竟应该如何表达呢?接下来我们来学习几种地道的表达方法~ 1 It slipped my mind. 我一不留神给忘了。 这句话用来强调“一不小心,一不留神忘记某事”,其中动词slip的本意是溜走,在这里可以译作“(从记忆中)溜走”,而代词it则指“忘记的事情”。 例句: - I've told you a thousand times! No phone at work! -跟你说了一万遍了!工作时不准玩手机! - Sorry, boss. It slipped my mind. -抱歉啊老板!不小心给忘了。
2 I don't remember. 我不记得了。 这是人们用来描述“记不起”的基础表达之一,也可以说I can't remember,句意相同。 例句: I don't remember any of you. 我不记得你们中的任何一个。
3 My mind's gone blank! 我的脑袋里一片空白! 表达someone's mind is blank或者someone's mind goes blank用来形容“某人脑子茫茫然”的状况,指“脑子里突然一片空白,什么也想不起来”。
4 I don't recall. 我想不起来了。 在这里,recall的意思是回忆、回想、记起,它是remember的近义词。此外,recall也可以做名词,意思是记性。 例句: No, I don't recall a thing about them. 不,我想不起关于他们的事。
(来源:英语控公众号 编辑:yaning) ![]() ![]() ![]() ![]() |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |