浅谈归化与异化 |
您所在的位置:网站首页 › 异化与归化的英文 › 浅谈归化与异化 |
来自
百度文库
喜欢
0
阅读量: 329 作者: 杨婕 展开 摘要: 翻译中对文化因素的处理一般可分为两种策略,即以目的语文化为归宿的翻译策略——归化,和以 源语言文化为归宿的翻译策略——异化.两种策略都有各自的优缺点.在进行翻译实践时,应恰当处理好翻译中的归化与异化,掌握好分寸,不可走极端,不妨采 取"异化为主,归化为辅"的翻译策略,促进不同语言的互相交融,渗透与发展. 展开 关键词: 归化 异化 翻译策略 语言 DOI: CNKI:SUN:XDFN.0.2014-06-219 年份: 2014 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |