英文论文题目翻译大小写怎么定 |
您所在的位置:网站首页 › 应用翻译论文题目怎么写 › 英文论文题目翻译大小写怎么定 |
论文题目翻译的好坏可能会直接影响到论文的投稿发表。英文单词书写上有大小写之分,在将中文题目翻译成英文题目的时候,大小写应该怎么定呢?具体有哪些要求规范呢?一起来看一下。 1、英文标题中主要单词要大写:主要单词包括主语(subject)、名词(noun)、形容词(adjective)或动词(verb)。 2、开头的第一个字母要大写:“I(我)”在句中任何位置都要大写。 3、地名、国名和人名等专有名词第一个字母要大写。 4、一些亲属关系用作称呼语时第一个字母要大写。例如:Thank you,Granny.谢谢你,姥姥。 5、人名前的称呼或头衔第一个字母应大写。例如:Mr Smith。 6、表示语种、民族的名词或形容词第一个字母要大写。例如:Russian。 除此之外,有一些不需要大写的词: 通常,实词(名词,动词)首字母是需要大写的,虚词(冠词,介词,连词)首字母不需要大写。 1、名词:表示人、事物、地点或抽象概念的名称。 2、动词:一般就是用来表示动作或状态的词汇。 3、冠词:一种是不定冠词a、an,一种是定冠词the。 以上是关于英文论文题目写作中大小写的规范准则,希望对大家写作、翻译论文有所帮助。 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |