【帝国时代2】还在为看不懂老外打局发愁吗?这个术语列表可以帮你搞定

您所在的位置:网站首页 帝国时代4解锁内容是什么意思啊视频 【帝国时代2】还在为看不懂老外打局发愁吗?这个术语列表可以帮你搞定

【帝国时代2】还在为看不懂老外打局发愁吗?这个术语列表可以帮你搞定

2024-07-13 05:07| 来源: 网络整理| 查看: 265

前言

一直以来都会有很多观众反映视频看不懂,我想很多时候即便英语水平足够也是看不懂的。很大一个原因是我们玩的中文版帝国时代,单位名称和英文版对应不上,尤其是只有非常少的单位会以音译的方式进行翻译(如:马穆鲁克)。部分老观众依然会对一些常见的名词不熟悉,从而影响理解。在这里把一部分常见的英文名词列出来(仅包含普通词,不包含Mastapiece、Jebaited等常见梗的内容),希望能对大家有一些帮助。UP不在voobly平台打局,会有遗漏也在所难免,欢迎在评论区补充。

普通单位、普通建筑、常见通用科技类

这一类下面相对来说都比较常见,更常见更重要的用加粗标出:

Ar:Archery Range 靶场

Arb:Arbalest劲弩手

Arms/MAA/M@A:Man at Arms剑士(装甲步兵)

Ballistics:弹道学

BBC:Bombard cannon 火炮

BBT:Bombard tower炮塔

Bloodlines:血统

Boar:野猪(不要再I NO PIG了)

CA:Cavalry Archer骑射手

Camel:骆驼骑兵

Castle:城堡(Daut Castle)

Cav:Cavalry骑兵,通常指骑兵类战术

Champs:Champions冠军剑士(勇者剑士/剑兵勇士)

Deer:鹿

Demo:Demolition Ship爆破舰

E:Elite精锐

EW:Eagle warrior雄鹰战士(现版本为Eagle Scout鹰斥候的升级单位)

Elephant:象兵或战象(有时候也指骑象射手、重弩战象)

Feudal:Feudal Age封建时代

Gate:城门(有时候也指木门,通常不说Palisade Gate)

Halb:Halberdier长戟兵

Hand Cart:手推车

HC:Hand Cannoneer火枪手

HCA:Heavy Cavalry Archer重装骑射手

Heavy Plow:重犁(磨坊2级农田科技)

Horse Collar:马轭(磨坊1级农田科技)

Husbandry:畜牧(骑兵+10%移动速度的科技,对传教士无效)

Hussar:翼骑兵(强力轻骑兵)

Keep:大型箭塔

Kits/Knts/Kts:Knights骑士

LC/LCav:Light Cavalry轻骑兵

Loom:织布机

Lumber Camp:伐木场

M/Mkt:Market市场

Mang:Mangonel投石车

Mill:磨坊

Militia:民兵(魔理沙)

Mining Camp:采矿场

Monk:僧侣(和尚)

Onager:中型投石车(重型投石车:Siege Onager)

Pala:Paladin圣骑士

Petard:破坏者(炸弹人/火药桶)

Pike:Pikeman长枪兵(2级叉叉)

Ram:冲撞车

Range:射程,通常指远程兵

Relic:圣物

Sc:Scout侦察骑兵

Scorpion:弩炮

Siege Tower:攻城塔(并不常见)

Skirm:掷矛战士(毛毛/散兵)

SO:Siege Onager重型投石车

T/Tower:Watch Tower了望塔

TC:Town Center城镇中心

Thumb ring:扳指(指环)

Trash Units:垃圾兵,指不需要黄金的单位

Treb:Trebuchet投石机

UU:Unique Units特色单位

Wheel:Wheelbarrow独轮车

Xbow/Crossbow:Crossbowman弩手

战术及游戏概念类(大部分战术直接采用单位名称)

Flank:在3v3或4v4中在两边靠近敌人的玩家(坐边玩家)

Pocket:在3v3或4v4中在中间的玩家(坐中玩家)

LOS:Line of Sight视野

Drush:Dark-age rush黑暗民兵快攻(黑快)

Flush:封建时代快攻

Mush:Monk rush僧侣快攻(僧侣爆)

Smush:Siege-monk rush

Trush:Tower rush建塔进攻(塔爆),一般在封建时代开始

AT:Arms-tower 剑士塔

Wall:围家,用建筑和栅栏围墙和门把自己的经济区围起来的战术

FC:Fast Castle快速上城堡时代(直城)

FI:Fast Imperial快速上帝王时代。(直帝)

Castle Drop:在敌人旁边放一座城堡,在竞技场地图较流行(前置城堡)

FW/Fwd:Forward,前置军事建筑进攻(大多指叉毛塔/枪散战术。外国人说的前置比较宽泛,还包含塔暴和剑士塔)

Douche:城镇中心快攻:黑暗时代自爆自己的城镇中心,然后在敌人那里重建(TC爆)(常见Persian Douche)

Sling:进贡、进攻战术

Boom:大力发展经济的战术

Sneak:在封闭的地图上,在敌人不知情的情况下将几个村民偷偷派到敌人后方进行攻击

Lame:偷猪偷羊

Civ:Civilizations 文明(即民族)

RM:随机地图游戏模式

DM:死亡竞赛游戏模式

Regicide:弑君游戏模式

CS/Scenario:场景游戏模式

Koth/King of the Hill:占山为王游戏模式(争夺奇观)

Sudden Death:突然死亡游戏模式(第一个TC被毁即输)

FFA:无组队混战(通常8人大乱斗)

特殊单位及建筑类

Arambai:飞镖骑兵

Axe:Throwing Axeman掷斧战士

Ballista Elephant:重弩战象

Boyar:贵族铁骑

Cata:Cataphract甲胄骑兵

Camel Archer:骆驼射手

Chuck:Chu Ko Nu诸葛弩

Condo/Condoms:Condottiero意大利佣兵

Conq:Conquistador西班牙征服者(万恶之源)

Ele arch:Elephant archer骑象射手

Feitoria:葡萄牙大商站

Gbeto:马里飞刀女兵

Genitour:标枪骑兵(马毛)

Gxbow/Genxbow:Genoese Crossbowman热那亚弩手

Husk/Husky:Huskarl近卫军

Jag:Jaguar Warrior美洲虎战士

Jan/Janny:Janissary土耳其亲兵

Karambit Warrior:爪刀勇士(小学生/半拉人)

Kama:Kamayuk印加百夫长

Lbow:Longbowman长弓手

Mag Hus:Magyar Huszar马扎儿骠骑

Mam:Mameluke马穆鲁克

Mangu:Mangudai蒙古突骑

Missionary:传教士

Organ Gun:风琴炮(Orjan Gun,最快乐的兵种)

Plum:Plumed Archer羽箭手

Rattan Archer:藤弓兵

Sam:Samurai日本武士

Shotel Warrior:弯刀勇士

Tarkan:鞑靼骑兵

TK:Teutonic Knights条顿武士

Woad:Woad Raider靛蓝突袭者

WW:War Wagon战车

Zerk:Berserk狂战士

民族简称类

Meso:美洲民族:印加,玛雅和阿兹特克

阿兹特克:Az/Azt/Tex/Tec

不列颠:Brits/Bri

拜占庭:Byz/Tines

凯尔特:Cel

中国: Chi

法兰克:Fra

哥特:Got

匈奴:Hun

印加:Inc/Inca

印度:Ind

意大利:It/Ita

日本:Jap/Japs

高丽:Kor

马扎儿:Mag

玛雅:May/Maya

蒙古:Mon/Gols

波斯:Per/Pers

萨拉森:Sar/Sara

西班牙:Sp/Spa/Span

斯拉夫:Sla

条顿:Tuts/Teut

土耳其:Tur

维京:Vik

地图类

Nomad:游牧

LN:陆地游牧

FR:完全随机

MR:超级随机

Michi:各队玩家被厚厚的森林所隔开(经典黑)

Forest Nothing:只有树的地图(99%黑森林)

Arabia:阿拉伯

GA:绿色阿拉伯

DA:阿拉伯

TI:组队岛屿

BF:黑森林

RF:弑君堡垒

Migra:Migration移民

Medi:地中海

References

(1) 帝国时代2HD https://store.steampowered.com/app/221380/

(2) 一窍不开译 AOE2术语 http://www.hawkaoe.net/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=135806

后记

关于字幕的制作,明天投稿的一个视频将会上传中文字幕,大家可以看看效果。

很多人认为看不懂是因为没有中文字幕,实际上并不是这么一回事。我们并非不重视大家的观看体验,甚至恰恰相反,我们不希望大家的观看体验收到损失。Viper、T90、Daut等主播的直播视频,中间会有大量口语化、玩梗的内容,我们不希望这部分内容损失掉。说到底,一个主播并不仅仅是游戏玩得好就可以成为优秀主播了,很多皮的内容、互动的内容也是非常精彩的,我们也希望能让大家看到Viper皮的一面,而不仅仅是作为神、作为rts怪物的一面。在字幕的制作过程中,这些娱乐性的东西会损失掉相当大的一部分。同时时间成本、翻译冲突等问题也是存在的。说到底,大家是对中文字幕的期望值过高了。

另外b站目前的字幕功能是允许观众投稿的,字幕制作的界面(电脑端)是可以一边播放视频一边写字幕和时间戳的,不需要另外的软件,并可以署名。弹幕翻译可以逐渐淘汰了,如果大家有兴趣有时间的话,欢迎大家在播放器的下方“cc”处选择“添加字幕”来制作字幕。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3