苏轼《江城子·密州出猎》全文鉴赏及赏析

您所在的位置:网站首页 左牵黄右擎苍的苍指什么 苏轼《江城子·密州出猎》全文鉴赏及赏析

苏轼《江城子·密州出猎》全文鉴赏及赏析

#苏轼《江城子·密州出猎》全文鉴赏及赏析| 来源: 网络整理| 查看: 265

苏轼《江城子

·

密州出猎》全文鉴赏及赏析

 

苏轼《江城子·密州出猎》全文鉴赏及赏析

 

 

 

无论是身处学校还是步入社会,大家都知道一些经典的古诗吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基

调,押韵、转韵有一定法式。那么都有哪些类型的古诗呢?以下是小编整理的苏轼《江城子·密州出猎》

全文鉴赏及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

 

 

 

 

《江城子·密州出猎》

 

 

 

宋代:苏轼

 

 

 

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

 

 

 

酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨

!

持节云中,何日遣冯唐

?

会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

 

 

 

 

《江城子·密州出猎》译文

 

 

 

我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂鼠

皮衣,带着浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我

要像孙权一样,亲自射杀猛虎。

 

 

 

我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,两鬓微微发白,这又有何妨

?

什么时候皇帝会派人下来,

就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚一样信任我呢

?

那时我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,瞄准西

北,射向西夏军队。

 

 

 

 

《江城子·密州出猎》注释

 

 

 

江城子:词牌名。

 

 

 

密州:今山东诸城。

 

 

 

老夫:作者自称,时年三十八。

 

 

 

聊:姑且,暂且。

 

 

 

狂:豪情。

 

 

 

左牵黄,右擎苍:左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。

 

 

 

黄:黄犬。

 

 

 

苍:苍鹰。

 

 

 

锦帽貂裘:名词作动词使用,头戴着华美鲜艳的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是汉羽林军穿的服装。

 

 

 

千骑卷平冈:形容马多尘土飞扬,把山冈像卷席子一般掠过。

 

 

 

千骑:形容随从乘骑之多。

 

 

 

倾城:全城的人都出来了。形容随观者之众。

 

 

 

太守:指作者自己。

 

 

 

看孙郎:孙郎,孙权。这里借以自喻。

 

 

 

酒酣胸胆尚开张:极兴畅饮,胸怀开阔,胆气横生。

 

 

 

尚:更。

 

 

 

微霜:稍白。

 

 

 

节:兵符,传达命令的符节。

 

 

 

持节:是奉有朝廷重大使命。

 

 

 

云中:汉时郡名,今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西省西北一部分地区。

 

 

 

会:定将。

 

 

 

挽:拉。

 

 

 

雕弓:弓背上有雕花的弓。

 



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3