苏轼《江城子·密州出猎》全文鉴赏及赏析 |
您所在的位置:网站首页 › 左牵黄右擎苍的苍指什么 › 苏轼《江城子·密州出猎》全文鉴赏及赏析 |
苏轼《江城子 · 密州出猎》全文鉴赏及赏析
苏轼《江城子·密州出猎》全文鉴赏及赏析
无论是身处学校还是步入社会,大家都知道一些经典的古诗吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基 调,押韵、转韵有一定法式。那么都有哪些类型的古诗呢?以下是小编整理的苏轼《江城子·密州出猎》 全文鉴赏及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
《江城子·密州出猎》
宋代:苏轼
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨 ! 持节云中,何日遣冯唐 ? 会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
《江城子·密州出猎》译文
我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂鼠 皮衣,带着浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我 要像孙权一样,亲自射杀猛虎。
我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,两鬓微微发白,这又有何妨 ? 什么时候皇帝会派人下来, 就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚一样信任我呢 ? 那时我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,瞄准西 北,射向西夏军队。
《江城子·密州出猎》注释
江城子:词牌名。
密州:今山东诸城。
老夫:作者自称,时年三十八。
聊:姑且,暂且。
狂:豪情。
左牵黄,右擎苍:左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。
黄:黄犬。
苍:苍鹰。
锦帽貂裘:名词作动词使用,头戴着华美鲜艳的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是汉羽林军穿的服装。
千骑卷平冈:形容马多尘土飞扬,把山冈像卷席子一般掠过。
千骑:形容随从乘骑之多。
倾城:全城的人都出来了。形容随观者之众。
太守:指作者自己。
看孙郎:孙郎,孙权。这里借以自喻。
酒酣胸胆尚开张:极兴畅饮,胸怀开阔,胆气横生。
尚:更。
微霜:稍白。
节:兵符,传达命令的符节。
持节:是奉有朝廷重大使命。
云中:汉时郡名,今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西省西北一部分地区。
会:定将。
挽:拉。
雕弓:弓背上有雕花的弓。
|
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |