“我完蛋了”英语怎么说?别告诉我是“I’m over”!

您所在的位置:网站首页 完蛋完蛋用英语怎么说 “我完蛋了”英语怎么说?别告诉我是“I’m over”!

“我完蛋了”英语怎么说?别告诉我是“I’m over”!

2024-07-16 14:57| 来源: 网络整理| 查看: 265

在I'm over中,

over作为形容词,

与Finished (结束)同义。

I'm over是在说自己over了,

而“我完蛋了”是因为某件事over了,

自己发出的感慨。

我们不能说某人over了,

而应该说某件事over了。

故I'm over的表达是不正确的。

This semester is over.

这学期结束了。

那“我完蛋了”

到底该怎么地道地表达呢?

根据不同的情况

有几种不同的表达:

I'm screwed.

0 1

PART

你摊上事了!

screwed:搞砸的,有麻烦的。

(可以用来朋友间的幸灾乐祸)

My boss asked me to finish this task before 14:00, but I just got started.

老板让我下午两点之前完成任务,然而我才刚开始。

I'm screwed!

我要完蛋了!

How was your interview?

面试怎么样?

Oh, I was screwed.

我搞砸了。

I'm done.

0 2

PART

说这句话的时候,

带有强烈的语气,

表示内心极其的沮丧和失望。

She is laughing. I'm done.

她在笑。我完了。

I'm done, " thought Robinson, there he is as black as thunder."

“我完了,”鲁宾逊想,“他脸色如此可怕。

I'm really in trouble.

0 3

PART

当你有麻烦时,完蛋了,

可以说:

someone's really in trouble.

Oh, I forgot to remind the boss for the meeting.

我忘记提醒老板开会了。

You're in trouble now.

你完了!

Hey, look, I'm really in trouble now.

喂,听着,我现在有麻烦了。

Can you lend me some money?

你能借我点钱吗?

此外,

除了以上三种地道表达,

"我完了"英语还可以这样说:

I'm damned! 我完了!

I'm messed up now!我完了!

I'm dead ≠ 我死定了(我完蛋了)

0 4

PART

当说 I'm dead.时,

实际上是在说:

you say I'm dead when something is so funny that you laughed hard and you died.

当你说 “I'm dead”,是在说某事如此搞笑,你笑的很厉害,那你就完蛋了。

在这里,

需要注意的是,

you're died.表示的意思是:

你完蛋了,你死定了。

而I'm dead≠我死定了(×)

I'm dead=我笑死了(√)

因此,使用的时候千万要分清了。

When I went out of thebathroom I found out it was for women.

当我从洗手间出来才发现我上的是女厕所。

I'm dead. Hahaha.

我笑死了。哈哈哈。返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3