(论语9.17)子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。” |
您所在的位置:网站首页 › 子在川上曰逝者如斯夫不舍昼夜的解释 › (论语9.17)子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。” |
子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”
发布:2022-07-30 13:30:22
论语·子罕篇·第十七章(论语9.17)
(原文朗读)
原文 子在川上曰:“逝者如斯夫(1)!不舍昼夜。” 注音子zǐ在zài川chuān上shàng曰yuē:“逝shì者zhě如rú斯sī夫fú!不bù舍shě昼zhòu夜yè。”注释(1)夫:助词,文言文中用于句末,表示感叹或疑问。 翻译孔子在河边说:“消逝的时光就像这河水一样啊,不分昼夜地向前流去。” 解读这也是《论语》中的名言。孔子面对奔涌不息的大河,发出了时不我待的感慨。流水一去不复返,无论昼夜永不停息。观于水而悟人生之道,尽管过去的已经过去,但应该时时刻刻保持自强不息、永不懈怠的精神。 猜你想看:《论语·子罕篇》原文及翻译|论语全文 修改时间:2023-02-08 21:57:53转载请注明原文链接:http://www.lunyu8.cn/2/zh/358.html上一则:子曰:“出则事公卿,入则事父兄,丧事不敢不勉,不为酒困,何有于我哉?” 下一则:子曰:“吾未见好德如好色者也。” |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |