“内向”或者“胆大”英文怎么说?

您所在的位置:网站首页 外向的人英文怎么说怎么写 “内向”或者“胆大”英文怎么说?

“内向”或者“胆大”英文怎么说?

2023-12-22 19:07| 来源: 网络整理| 查看: 265

原标题:“内向”或者“胆大”英文怎么说?

形容一个人的性格特点,

我们往往都会说这个是“内向”或者“外向”,

多年来我为了克服“内向”这个问题,

想尽了各种办法,

那么我们就来说说“胆小”和“胆大”的英文表达!

我很内向≠I'm shy

其实,“I'm shy”的意思是“我很害羞”,这句话并不能表达“性格内向”。英语里面有一个词可以直接表达:Introvert内向的;内向的人。

I'm an introvert.

我是一个性格内向的人。

“我很外向”英语怎么说?

展开全文

想要表达外向,英语里面也有一个词:Extrovert 外向的;外向的人。

轻松玩转单词

His footballing skills and extrovert personality won the hearts of the public.

他的足球技巧和外向的个性赢得了公众的心。

“胆小”英语怎么说?

英语中“Chicken”这个词,不仅可以表达鸡肉,还可以形容一个人是:胆小鬼。

Lucy is a chicken, she isn't willing to take risks.

Lucy是个胆小鬼, 她不愿意冒风险。

I'm scared of the dark. I'm a big chicken.

我害怕黑, 是个十足的胆小鬼。

还可以用:Cowardly 胆小的或者Timid羞怯的。

例句:

I was too cowardly to complain.

我胆小得都不敢抱怨。

Normally timid, they rarely stray far from their burrows.

它们通常很胆小,极少远离自己的洞穴。

“胆大”英语怎么说?

英语中形容一个人胆大,可以用:Bold。

She is bold and determined. I really admire her.

她大胆又果断,我真的佩服她。返回搜狐,查看更多

责任编辑:



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


    CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3