又有人违背塞林格遗愿,要给他出版“新作”了

您所在的位置:网站首页 塞林格作品阅读顺序 又有人违背塞林格遗愿,要给他出版“新作”了

又有人违背塞林格遗愿,要给他出版“新作”了

2024-07-11 21:26| 来源: 网络整理| 查看: 265

  两位美国独立出版人一直在搜寻纪录片《塞林格》中提及的21篇故事,最后他们找到了塞林格早期的3部作品《年轻人》、《去看埃迪》和《一周一次杀不死你》。虽然塞林格生前一直反对别人擅自出版他的作品,但这三部作品有望结集出版。《麦田里的守望者》作者塞林格。

        

        塞林格是否还有遗作存在?这是全球出版界一直关注的问题。自从去年的纪录片《塞林格》放映之后,美国独立出版人Tom Graves和Darrin Devault一直在搜寻纪录片中提及的塞林格于《麦田里的守望者》之前完成的21篇故事,最后他们找到了塞林格早期的3部作品《年轻人》(The Young Folks)、《去看埃迪》(Go See Eddie)和《一周一次杀不死你》(Once a Week Won’t Kill You),这三部作品有望结集出版。

        塞林格被认为是“二战”后美国最重要的作家之一。其最著名的作品《麦田里的守望者》于1951年在美国出版,成为现代文学经典之作。但在此之后,塞林格不仅离群索居,只出版了短篇小说集《九故事》(1953)、《弗兰妮与祖伊》(1961)和《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》(1963)。1965年,塞林格在《纽约客》发表中篇小说《哈普沃兹16,1924》,那是他2010年去世前最后一篇公开发表的作品。在他接受的少数几次采访中,他曾告诉记者:“我拒绝(在活着的时候)出版作品,是因为不出书就可以得到一种不可思议的平静。一种心如止水。”

        复旦大学英语系讲师、《弗兰妮与祖伊》和《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》中文版译者丁骏向澎湃新闻(www.paper.cn)记者介绍,至2010年塞林格去世之前,塞林格本人授权出版的单行本仅有《麦田里的守望者》、《九故事》、《弗兰妮与祖伊》和《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》。2007年初她翻译《弗兰妮与祖伊》的时候,塞林格曾通过经纪人对中译本提出这些要求:封面上不能有任何插图,不能有除了书名、作者名和译者名之外的任何其他文字,不能有“译者前言”、“译后记”之类的文字。

        2011年,从一批公开的塞林格信件中,人们得出线索,塞林格很有可能留下了一批未发表的作品。在1982年写给老朋友的信件中,塞林格提到了“我的草稿”;在1994年的信中,塞林格说自己仍在写作,“老样子,跟过去完全一样。”然而遗作究竟何时能够出版仍是个谜。

        2013年,生前最不喜欢自己作品被改编成戏剧或电影的塞林格却被人拍成了一部纪录片《塞林格》,这部纪录片首次披露了塞林格生前曾制定作品出版计划。一位塞林格传记的作者称塞林格生前计划有五部作品将在2015年和2020年之间出版,其中包括一部讲述霍尔顿家族故事的《麦田里的守望者》姊妹篇。

        此次发现的三篇塞林格早期作品以前都曾发表过,但从未得到授权结集出版。《年轻人》曾于1940年在《小型故事》杂志出版。据美国出版商Devault-Graves介绍,这是“一个令人印象深刻的纽约鸡尾酒社会和两个年轻人的故事,他们的谈话十分空洞,几乎完全没有意义”。第二部作品《去看艾迪》于1940年发表在一份大学学报《堪萨斯大学学报》。据悉,这个作品讲述的是一个令人讨厌的男性威胁一位年轻小姐去看一个名叫埃迪的男人,“这个故事最引人注目的是被省略的故事背景”。第三部作品《一周一次杀不死你》曾于1944年出版,是一个新来的士兵试图说服年迈阿姨让他参战的故事。

        随着作家的辞世,那些未被世人关注的塞林格作品可能不断地被挖掘和出版,这对塞林格本人来说是个绝大的讽刺。1974年,塞林格告诉《纽约时报》,擅自出版他的作品是一种非法行为。“这是不公平的。假设你有一件自己很喜欢的外套,别人却进你的衣橱偷走了它。这就是我的感觉。”对于那些贪婪的出版商和饥饿的读者来说,有时候希望塞林格能放松他的控制欲——尽管这听上去有点不敬。

  就在去年,据美国新闻周刊网站11月28日发表题为《三部塞林格的作品遭到泄露》的简讯,塞林格三部从未发表的作品《满是保龄球的海洋》、《宝拉》以及《生日男孩》,这些原本仅可以在美国专业资料图书馆中阅读到的作品已经通过某些网站泄露出去,引起一阵轰动。“部分故事显然是塞林格的草稿,不难发现有很多拼写错误、语法失误,可能是转录的问题。”

  曾有学者于《卫报》上评论这三部“泄露”作品,“《满是保龄球的海洋》是一部有趣的作品,我想塞林格迷难以等到2060年(版权保护期至少50年,欧盟和美国长达70年)读到它。其他两部作品应该只会令学者感兴趣。考虑到塞林格生前的意愿,这些故事是否应该重见天日是另一回事。”丁骏告诉澎湃新闻记者:“我后来也看过一些塞林格本人没有授权出版的作品,和他授权的几部相比确实有明显区别。我想他是对自己的出版作品有很严格的要求。”

        “老人家(塞林格)自己或许不喜欢我们所做的一切。”Graves告诉美国出版杂志,“但我们已经尽力尊重他的遗作……我们希望出版的风格可以延续塞林格的经典。”对此,丁骏作为塞林格的读者表示:“现在很多事情都违背了他的初衷。我觉得肯定要尊重塞林格本人的想法。有很多人为了出版他的作品可以找到冠冕堂皇的理由,比如好的作品要分享,一些这样做的人不排除有纯粹狂热的塞林格迷,但也不能排除一些利益考虑。”



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3