闲话《红楼梦》里的称呼

您所在的位置:网站首页 喊哥哥和哥的区别 闲话《红楼梦》里的称呼

闲话《红楼梦》里的称呼

2024-07-10 19:08| 来源: 网络整理| 查看: 265

《红楼梦》里“哥哥”称呼出现了一百六十七处,其中回目中出现了两次:一为第三十四回“情中情因情感妹妹,错里错以错劝哥哥”;二为第三十九回“村姥姥是信口开合,情哥哥偏寻根究底”。

这里的“哥哥”意思均为该词的基本意思,即兄长。例如:

可是銜玉所生的这位哥哥(第三回,黛玉对宝玉)

见哥哥不能依贴母怀(第四回,宝钗对薛蟠)

又见哥哥升了边缺(第四回,王夫人对王子腾)

大哥哥今日不在家(第七回,宝玉对贾珍)

你珍哥哥也不理他(第七回,凤姐对贾珍)

好哥哥,你别委屈(第九回,宝玉对李贵)

叫我好生伺候叔叔婶子们并哥哥们(第十一回,贾蓉对众人)

二哥哥怎么还不回来(第十二回,贾瑞对贾琏)

两个奶哥哥都交给我(第十六回,凤姐对赵嬷嬷之子赵天梁赵天栋)

又命他哥哥去或雇一乘小轿(第十九回,袭人对花自芳)

宝玉哥哥撵我来了(第二十回,贾环对宝玉)

显见的是哥哥妹妹了(第二十七回,宝玉对探春)

……

从文本语境分析可以看出,这些“哥哥”确实是指亲戚关系中同辈的兄弟、兄妹之间的称呼;而且一家之内无论尊卑贵贱,也不论是亲疏嫡庶。其中有点特殊的是“奶哥哥”,因为贾府,以及清代贵族对于奶妈的优厚待遇,所谓养育同恩,那么主子管奶妈的儿女也称呼相应的哥哥姐姐弟弟妹妹,是一种尊重的体现。

引起争议比较多的问题发生在第二十四回“醉金刚轻财尚义侠,痴女儿遗帕惹相思”,小红“娇声嫩语的叫了一声哥哥”,那么小红叫的究竟是谁呢?

根据以上“哥哥”用法的推断,小红所称呼的“哥哥”必定是她的哥哥。原文如下:

(贾芸)因昨日见了宝玉,叫他到外书房等着,贾芸吃了饭便又进来,到贾母那边仪门外绮霰斋书房里来。只见焙茗,锄药两个小厮下象棋,为夺“车”正拌嘴,还有引泉、扫花、挑云、伴鹤四五个,又在房檐上掏小雀儿玩……这里贾芸便看字画古玩,有一顿饭工夫还不见来,再看看别的小厮,都顽去了。正是烦闷,只听门前娇声嫩语的叫了一声“哥哥”。

宝玉的外书房即绮霰斋,在贾母的仪门外,这里应该是宝玉读书的地方,宝玉的八个小厮平时都在这里等候差遣。

古人讲究男女授受不亲,伺候宝玉的小厮并不能进入內帷,而伺候宝玉的丫鬟之前在绛芸轩中,搬入大观园内后在怡红院中,不宜随便外出。主人传话,都是由小丫头子或者婆子通传到外面伺候的小厮,再传给管家之类的外姓男人。

因此,小红这一声“哥哥”叫的应该就是她的“哥哥”,当然可能是亲哥哥,也可能是亲戚家的哥哥,而且这个“哥哥”是为宝玉当差的一个小厮,通常在外书房伺候。否则,小红作为怡红院的丫鬟是不可能随便到外书房来的,也不应该随便叫其他男性为哥哥。

其二:和“哥哥”意思大相径庭的“哥儿”

《红楼梦》里经常出现的一个称谓是“哥儿”,这个“哥儿”的意思和“哥哥”虽然看起来差不多,意思却有很大的差别。

一、对官宦人家子弟的尊称

哥哥表示的是亲属关系,是没有儿化音的;而“哥儿”有儿化音,表示的是尊称,旧指官宦人家的子弟,与老爷、太太、奶奶等敬称是类似的。

贾府的男子从贾源、贾演到贾代善、贾代化,到贾敬、贾赦、贾政,到贾琏贾宝玉等,再到贾蓉贾兰等,已经经历了五代。按称呼来说,水字辈称为太祖太爷(第六十三回探春语);代字辈称为太爷(从死人堆里把太爷背了出来,第七回焦大语);文字辈称为老爷;玉字辈称为“爷儿”;草字辈称为“哥儿”。

例如第二十九回,张道士说:“当日国公爷的模样儿,爷们一辈的不用说,自然没赶上,大约连大老爷、二老爷也记不清楚了。”“爷们一辈”指的就是贾宝玉这些玉字辈的人。大老爷、二老爷显然指的是文字辈的。

《红楼梦》里经常出现的就是“蓉哥儿”“兰哥儿”“芸哥儿”“蔷哥儿”等等;另外,长一辈的亲人称呼小辈,或者长一辈的奴仆称呼少主人也做“哥儿”,例如贾母成贾珍为“珍哥儿”,王夫人称呼贾环为“环哥儿”;王一贴称呼贾宝玉为“菩萨哥儿”“哥儿”。

二、“哥儿”在《红楼梦》里另一个用法是对男童的称呼

第四十五回“金兰契互剖金兰语,风雨夕闷制风雨词”,赖嬷嬷对王熙凤说,“昨儿奶奶又打发彩哥儿赏东西,我孙子在门上朝上磕了头了。”这里的“彩哥儿”指的是王熙凤的小厮彩明。赖家本身也是奴才身份,又受了贾府的恩惠,称呼彩明为“彩哥”也有表达对主人家的奴仆的尊重之意。

三、“哥儿”在《红楼梦》里还表示女孩的小名

第六回“贾宝玉初试云雨情,刘姥姥一进荣国府”:你道这琏二奶奶是谁?就是太太的内侄女,当日大舅老爷的女儿,小名凤哥的;

第十五回“王凤姐弄权铁槛寺,秦鲸卿得趣馒头庵”:那时有个施主姓张,是大财主。他有个女儿小名金哥;

第四十二回:“蘅芜君兰言解疑癖,潇湘子雅谬补余香”:这个正好,就叫他是巧哥儿。这叫作‘以毒攻毒,以火攻火’的法子。

《红楼梦》中这三例作为小名的“金哥”,“凤哥”,“巧哥”,日常称呼中用儿化音,为“凤哥儿”“巧哥儿”,均系女子。但是又有特殊之处,张金哥是富户独女,王熙凤是自幼充男儿教养,巧姐是凤姐的独女;她们在家里都有非常尊贵的身份,是父母的掌上明珠,起名字的时候以“哥”名之,也体现了对该女孩如男孩般的重视。

总而言之,《红楼梦》里的三种“哥儿”的称呼其实都遵循一种基本意思,即大户人家的子弟,在运用中有所变化,但表达出的含义都是对对方的尊重。

其三,奇怪的称呼“哥哥儿”究竟是什么意思?

《红楼梦》中的“哥哥儿”只出现了两次:

其一在第四十五回“金兰契互剖金兰语,风雨夕闷制风雨词”:

赖嬷嬷向炕沿上坐了,笑道:“前儿在家里给我磕头,我没好话,我说:‘哥哥儿,你别说你是官儿了,横行霸道的!你今年活了三十岁,虽然是人家的奴才,一落娘胎胞,主子恩典,放你出来,上托着主子的洪福,下托着你老子娘,也是公子哥儿似的读书认字,也是丫头、老婆、奶子捧凤凰似的,长了这么大。你那里知道那”奴才“两字是怎么写的!”

其二在第五十四回“史太君破陈腐旧套,王熙凤效戏彩斑衣”:

可巧见一个老婆子提着一壶滚水走来。小丫头便说:“好奶奶,过来给我倒上些。”那婆子道:“哥哥儿,这是老太太泡茶的,劝你走了舀去罢,那里就走大了脚。”秋纹道:“凭你是谁的,你不给?我管把老太太茶吊子倒了洗手。”那婆子回头见是秋纹,忙提起壶来就倒。秋纹道:“够了。你这么大年纪也没个见识,谁不知是老太太的水!要不着的人就敢要了。”婆子笑道:“我眼花了,没认出这姑娘来。”

这两处的“哥哥儿”显然表达的意思与“哥哥”和“哥儿”都是不同的。赖嬷嬷教训自己的孙子赖尚荣,意思是别看你小子今天富贵了但不要忘了本;而大观园的婆子对小丫鬟叫“哥哥儿”的言下之意也透露着,偏你那么尊贵,就不能多走两步路嘛!

虽然称呼的对象一个是对男子,一个是对女子,但都属于长辈对小辈;在意思上都有讥讽、嘲弄或劝诫的意味。

那么“哥哥儿”究竟来自何处,和一些师友讨论,出现了几种说法:

其一:来自于满语,但是没有找到实质性的依据。请教相关老师表示满语并无“哥哥儿”的特定说法,满语中对于男子称呼“阿哥”,相当于《红楼梦》中“哥儿”的含义。

其二:“哥哥儿”指的是小孩,是长辈称呼小辈的词。这个解释符合《红楼梦》中出现的语境,但并不确切,没有体现“哥哥儿”中明显的贬斥意味。

其三:“哥哥儿”是用于称呼男性小厮的,并且进一步解释说婆子之所以对丫鬟唤做“哥哥儿”是因为看错了男女,后文有“我眼花了,没认出这姑娘来。”这种解释显然也是说不通的,因为前文有“走大了脚”,婆子如何能对男子这么说呢?另外婆子之所以说“眼花了”并不是没认出男女,而是没认出要水的是宝玉房里的丫鬟,误以为是寻常的丫鬟。

综上所述,窃以为“哥哥儿”是当时社会流行的口语中的特殊称谓,其本意的来源应该是本文第二种含义,即“哥儿”的含义,通过“哥哥儿”的称呼,在语气中强调了不同于“哥儿”的意蕴,表达明褒实贬,明升暗降,明里抬举暗中讥刺的含义和语气。

另:我小的时候,外婆经常说我是一个“娇哥哥儿”,意思就是在家里娇生惯养的小孩子。因为过去男尊女卑的现象比较普遍,把娇惯的女孩称作“娇哥哥”,大约是说这个女孩子和男孩子一样被家里所重视,所娇养的。联想到《红楼梦》里的“哥哥儿”似乎也有这样的含义在内。

“哥哥”“哥哥儿”“哥儿”看起来多么相似的语汇,表达的却是完全不同的含义。中华文化的博大精深,中国汉字的奥妙无穷,于此也可略见一斑了!返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3