「呀咧呀咧」超红!柯南最爱讲的「啊咧咧」是什么? 6个日文「感叹词」必学

您所在的位置:网站首页 啊的语气是什么意思 「呀咧呀咧」超红!柯南最爱讲的「啊咧咧」是什么? 6个日文「感叹词」必学

「呀咧呀咧」超红!柯南最爱讲的「啊咧咧」是什么? 6个日文「感叹词」必学

2024-07-17 10:02| 来源: 网络整理| 查看: 265

洗脑歌曲〈晚安大小姐〉近期席卷各大社群平台,魔性旋律加上反覆出现的「呀咧呀咧」歌词中毒性超高!其实「呀咧呀咧」是来自于日文中的「感叹词」,在日常对话中很常使用,同为「感叹词」的还有柯南口头禅「啊咧咧」、御姐角色爱用的「啊啦啊啦」等,这次选出 6 个常见的日文感叹词,学会了就能立刻在对话中使用!

制图:Nene

日文「感叹词(感动词)」是什么? 「感叹词」是日文中的十大品词之一,日文写作「感动词」,也被称为「感叹词」或「叹词」,主要用来表达说话者情绪、反应。「感叹词」不能当成主词、述语或修饰语,而是单独存在的「自立语」,一般都会在句子开头出现,通常用于口语对话,不太适用于书面语。

やれやれ(yareyare)

「やれやれ」的用法十分广泛,较常听到的是用来表现「事情告一段落、松口气」,或者因「意想不到的情况」而产生开心或失望的语气,类似中文的「哎呀哎呀」的语气。

制图:Nene

而韩国双人组合「ASMRZ」演唱的歌曲〈晚安大小姐〉,歌词大意为想劝大小姐别再滑手机、赶紧去睡觉,开头最经典的一句「やれやれ、못말리는아가씨」,翻成中文就是「真是的,讲不听的大小姐」。这里的「やれやれ」以前后文情境来看,类似无奈又好笑的语气,类似「哎呀真是的」、「真是没办法呀」的口吻。

此外,在日本漫画《JOJO的奇妙冒险》第三部中登场的角色「空条承太郎」,口头禅也是「やれやれだぜ」,有「哎呀真是的」、「伤脑筋」、「真是够了」的语气,句尾的「だぜ」则没有意思,是一种表现男性粗犷口吻的终助词。以下列出各种不同使用情境的「やれやれ」例句,可以发现用法超多元!

例①:やれやれ、ようやく终わってよかった。(哎呀呀、总算结束太好了。) 例②:やれやれ、今日も雨か(哎呀、今天也下雨啊。) 例③:やれやれ、仕方ないな。(哎呀、真是没办法。) 例④:やれやれ、いやになってしまった。(哎呀、觉得烦了。) 例⑤:やれやれ、かわいそうなことだ。(哎呀哎呀、好可怜啊。)

あれれ(arere) 制图:Nene

看过《名侦探柯南》的人应该都知道江户川柯南最爱说的「啊咧咧」!每当柯南来到案发现场进行推理,在看准线索的当下,会故意以小孩子语气说道「あれれ~おっかしいぞ?(啊咧咧,好奇怪啊)」,以假装不经意发现的样子,来吸引旁人关注,甚至被灰原哀吐槽为「ちょっと抜けてる子供のフリ(有点迷糊的小孩的台词)」。

「あれれ」其实是从日文中的「あれ」而来,放在句子开头处能表达「感到意外、惊讶」或「感到奇怪、可疑」的语气,类似中文的「咦?」,是一个相当常见的感叹词,而柯南则使用了叠字的「あれれ」来呈现小朋友较为稚气、天真的口气,也成为十分有记忆点的经典台词。

例①:あれ、ここはどこ?( 咦?这里是哪? ) 例②:あれ、 财布がない! ( 咦?我的钱包不见了! ) 例③:あれ?习ったはずなのに思い出せない…(咦?明明学过了却想不起来…)

あらあら(ara ara) 制图:Nene

「あら」是用来表达轻微惊讶、意外的情绪,有时会带有一丝不以为然、不太在意的口吻,可由前后文判断,中文则可以翻成「哎呀」,但和前文介绍的「やれやれ」稍有不同,要特别注意的是多为女性使用。

经常看动画的人应该不难发现有许多角色都很爱说「あら」,特别是人设较为冷静成熟的女性、常给人大姐姐印象的角色,就经常会使用这个口头禅,有时也会使用重复的「あらあら」来强调语气。像是《名侦探柯南》的灰原哀、《鬼灭之刃》中的胡蝶忍都有说过「あらあら」喔!

例①:あら、さすがの名探侦さん。(哎呀,真不愧是名侦探。) 例②:あらあら、大変だわ。(哎呀呀,不妙了。) 例③:あら、どうしたの。(哎呀,怎么了。)

おや(o ya) 制图:Nene

日文口语中很常听到的「おや」,用法与前文介绍的「やれやれ」、「あれ」、「あら」都有些许相似,可以表达「感到奇怪、惊讶、失望」的语气,但男、女皆可使用,此外也能以重复的「おやおや」来强调语气。

例①:おや、もうこんな时间か。(哇,已经到这个时间啦。) 例②:おや、これは珍しい。(喔,这很少见耶。) 例③:おやおや、どこで间违えたんだろう。(哎呀哎呀,哪里搞错了啊。)

さあ(sa a)

「さあ」也是在日常日文对话中出现频率很高的词汇,这里介绍三种常见的用法。

制图:Nene 邀请、督促他人行动的延续

例如在谈话间已表示想请对方做一件事,谈话尾声想进一步呼吁采取这个行动时,就可以用「さあ」,例如「さあ、来て!(来吧)」、「さあ、行きましょう。(一起去吧)」。

在有预期目标、计画的前提下,表现「时候到了」而采取行动

例如学校表定在10点开始上课,钟声响起后老师就会说「さあ、授业を始めますよ!(开始上课罗!)」

表现犹豫、踟蹰不定的情绪

犹豫、踟蹰不定、或是不想正面回覆对方问题时使用,这部分会比较类似中文「嗯…」或英文「Hmm…」的语气,例如「さあ、よくわかりません。(不太清楚欸)」「さあ、どうかな。(是怎么样呢)」

由以上例子可以发现,「さあ」在中文中并没有相近的词汇,因此一般不会翻出来,但从日文上来说,同样的句子加了感叹词「さあ」能更细致表现出说话者的情绪、口吻,如果能在口语表达上适度使用感叹词,也会让人觉得你的日文更加道地唷!

まあ(ma a) 制图:Nene

在一般日文母语人士的对话中,「まあ」可说是出现频率数一数二的词,甚至有使用泛滥的倾向,不少日本人还因为过度爱讲「まあ」而变成难以改掉的口头禅,可见这个「まあ」有多好用!如果以字典查询「まあ」的意思,可以发现有非常多种用法,但这里教大家掌握一个大原则即可快速习得!

まあ:不确定+语带保留

制图:Nene

「まあ」的重点就是以略带保留、犹疑的情绪来陈述看法。带有「虽不确定怎么样,但~」语气。有时也能表现出说话者的「无自信感」,通常会在与他人交谈过程中,说话者大致掌握谈话内容后,语带保留说出自身看法时就会用「まあ」,类似例子如下,可以发现括号内都是字面上没有讲出来的,但光是「まあ」一个词就可以表现很多情绪!

例①:まあ、やってみます。→(虽不太有自信但)试着做看看。 例②:まあ、やめたほうがいい。→(虽不太确定但觉得)不要这样做比较好。 例③:まあ、そんなこともあるよ。→(虽不保证100%但)也是会有这样的事情啊。

制图:Nene

当说话者即将采取或完成某项行动时,也会说「まあ」,例如「まあ、あとは私次第ということだ。(接下来就由我作主了)」。这个用法会跟「さあ」有点类似,但其实仍有不同之处。主要在于「さあ」较能表现说话者的起心动念和意志,但「まあ」则包含了说话者对前提情况的思量。举例如下:

・さあ、始めよう!→来吧!开始吧!(口吻较确定、没有包袱) ・まあ、始めよう。→总之先开始吧(说话者可能有考虑到某些不确定因素,但仍决定先采取行动。又或是说话者不太有自信能进行这件事,但仍先采取行动。)

简单来说,「まあ」的脑内小剧场比「さあ」还要多上许多!

「まあ」也能单纯表达惊讶情绪

制图:Nene

在「まあ」的各种用法当中,也有与前文介绍的「おや」「あら」相同的意思,即用于表现意外、惊讶的心情,也可以连用喔!例:

例①:まあ惊いた!(啊吓到了!) 例②:おやまあ!试験で0点をとったの!(哇!你考试拿0分啊!) 例③:あらまあ,美人ですわ。(哎呀!真是个美人。)

以上整理了 6 个常见的日文「感叹词」给大家参考,学习这种词汇与一般文法不同,不需特意背诵但需要大量听、看各种实际对话使用例子,才能精准掌握「感叹词」的奥妙之处,相信常看动漫、日剧的日文学习者一定会很有心得!

☞ 延伸阅读 ・「是在哈罗」的日文到底怎么说?气噗噗时必学的5句日语! ・原来日本人不常讲「阿娜答」!常用错的「あなた」日语教学 ・日本道谢时说「ありがとう」小心被白眼?旅游前必背4句实用日语 ・暴走族说「夜露死苦」不是在骂人啦!日语好特别的「借字」文化

整理撰文:Nene 2024.6 责任编辑:Yusho



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


    CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3