(宋)王安国《清平乐·春晚》原文赏析

您所在的位置:网站首页 北齐冯小怜 (宋)王安国《清平乐·春晚》原文赏析

(宋)王安国《清平乐·春晚》原文赏析

2023-02-25 13:59| 来源: 网络整理| 查看: 265

(宋)王安国《清平乐·春晚》原文赏析 小令词 2023-02-10 07:24:19   点击量 : 292  

2023-02-08 20:21:51    作者 : 众妙之门

(宋)王安国《清平乐·春晚》原文赏析

(宋)王安国

清平乐·春晚

留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花。

此词一开头构思就非常新巧,前面已省略了许多文字。多情的莺儿在间关啼叫,似乎不忍心看到花落而在苦苦留春。可是自然规律是无情的,春天还是留不住,所以莺儿的啼叫只是徒费口舌和力气!这里用的是拟人化手法,实际上是词人自己借莺儿来表达留春惜春之情,反映了词人“无可奈何花落去”的惆怅心态。接着正面描写残春景象:“满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。”南园本来是百花盛开,如宫锦一般美丽、可爱的,可是昨夜一场风雨,把南园的百花摧残得满地落红。“满地残红”本是暮春的典型景象,词人把它比作美丽的宫锦被污损,充分反映了词人对百花的爱恋及其被摧残的痛惜之情。上片写景,但在景物描写中寄寓了词人深切的感情。

过片转入直抒伤春之情。“小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。”小怜是北齐后主宠妃冯淑妃的小字,因为她善弹琵琶,后人常借以指歌女。李贺《冯小怜》诗:“湾头见小怜,请上琵琶弦。”这里化用其意。歌女琵琶上的声声哀思,传出伤春之情,使人彻夜难眠,直到拂晓,这情思仍萦绕耳边,绕遍天涯。这里暗用顾夐《虞美人》:“玉郎还是不还家,教人魂梦逐杨花,绕天涯。”暗寓美人迟暮之感。

结句“不肯画堂朱户,春风自在杨花”,从伤春写到杨花飞舞。画堂朱户,指富贵人家。春已去,只留下漫天飞舞的杨花,似留存一点春色。但它不肯飞向豪门权贵家去,却在残存的春风中自由自在地飘扬。这里,显然有作者的深刻寓意。王安国是著名宰相王安石的弟弟,但他不肯凭借兄长权势猎取高官。后来,吕惠卿上台,借故将他罢了官,回归乡里。作者在这首词中借惜春留春,表达他对美好时代的依恋之情,在春去之时,又借杨花表明自己不依附权贵追求自由生活的高洁品格。

此词构思和联想都独具匠心,在同类题材的词作中别具一格。

《清平乐 春晚·王安国》原文与赏析

王安国

留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花。

这是一首写暮春的小词。劈头一句“留春不住”,就表达了词人因惜春而引起的怅惋心情。二句“费尽莺儿语”,具体补出留春的内容。莺歌宛转,呖呖不休,似在挽留春天。“费尽”二字,极写词人惜春情意。任凭莺语叮咛,春光依然挽留不住。第三句具体描写春残景象:落红满地,宛如一幅被弄脏了的宫锦,这正是“留春不住”的具体化,花落意味着春去之不可挽回。情调亦从惜春扩展为惜花。“昨夜南园风雨”,则是花落的原因。一、二句用的是倒装句法。任凭莺语叮咛,春光仍然挽留不住。三、四句也是用的倒装句法。连用倒装,使句子更加显得峭拔和奇崛。

换头以下,“因残春足悲,故托之琵琶弹出”(唐圭璋《唐宋词简释》)。“小怜”,即北齐后主之冯淑妃,史称其“慧黠,能弹琵琶”(《北史·冯淑妃传》)。但这里借指一般歌女。李群玉《醉后赠冯姬》: “黄昏歌舞足琼筵,银烛台西见小怜”,即属这类用法。“初上琵琶”,意指演奏留春、送春之曲调。“初上”,即第一次弹奏此曲。用琵琶乐曲进一步表达人们对春光留恋之情。诗人在深夜聆听之后,惜春、送春之情愈浓;由惜春、送春进而产生一种觅春的想法。想探究一下究竟春归何处?故紧接一句“晓来思绕天涯”。天涯海角,身虽不能去,但思绪联翩;一个“绕”字写出到处寻觅不止。结束二句,紧承“思绕天涯”而来,说明春光并不在富贵人家,虽然那儿珠帘绣户,长年温暖如春,但却并非春光驻足之地。“春风自在杨花”,“杨花”,即柳絮。柳絮纷飞,正是春去夏来之时。百花虽已凋零,然而,“燕忆莺懒花残,正堤上柳花飘坠”(章质夫《杨花词》),正是这种“似花还似飞花”的柳絮,为人间保留住一线春色。

这首小词极写惜春、留春、送春、觅春之情,但除此之外,是否尚有更深一层的寓意,看来是很有可能的。有人认为它是一首“送人之作”,“春天之终于挽留不住,也如同小怜的挽留不住”(刘逸生《宋词小札》),而谭献《谭评词辨》则强调“末二句见其品格之高”。我以为通篇皆寄寓词人身世之感。上片极写留春之情及春残景象,暗示自己生活道路上的挫折和坎坷;惜春、惜花,则是曲写对逝去的大好时光的留恋之情;思绕天涯,则是对今后生活道路的不倦追求;末二句更写杨花之自在,以借喻词人品格之孤高。暗含对官场之失望,希望摆脱名缰利锁,归隐山林。

大梁罗叔共为余言“顷在建康士人家,见王荆公亲写小词一纸,其家藏之甚珍。其词云:‘留春不住,……’荆公平生不作是语,而有此,何也?”仪真沈彦述谓余言: “荆公诗,如: ‘繁绿万枝红一点,动人春色不须多’,‘春色恼人眠不得,月移花影上栏干’等篇,皆平父诗,非荆公诗也。”沈乃元龙家婿,故尝见之耳。叔共所见,未必非平甫词也。(〔宋〕周紫芝《竹坡诗话》卷一)

倒装二句(“满地”二句)以见笔力,结笔品格自高。(谭献《谭评词辨》卷二)

王安国词作《清平乐·春晚》鉴赏

《清平乐·春晚》是宋代词人王安国的作品。此词上片以倒装句式描绘暮春萧条的景色,抒写惜花惜春的情意,表达了作者慨叹美好年华逝去的惆怅情怀;下片抒写暮春伤逝念远的幽怨,以暮春纷飞的杨花不肯飞入权贵人家的画堂朱户,表达了作者不亲权贵的品格。全词情景交融,清新婉丽,曲折多致,笔法精妙,堪称伤春词中的佳作。下面是我为大家带来的《清平乐·春晚》王安国词作鉴赏,欢迎阅读。

【原文】

清平乐⑴·春晚

留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污⑵,昨夜南园风雨⑶。

小怜初上琵琶⑷,晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花⑸。

【注释】

⑴清平乐(yuè):唐教坊曲名,后用为词牌名。又名”清平乐令“”醉东风“”忆萝月“。《宋史·乐志》入“大石调”,《金奁集》《乐章集》并入“越调”。

⑵宫锦:宫廷监制并特有的锦缎。这里喻指落花。

⑶“满地”“昨夜”二句:应作倒装理解。

⑷小怜:北齐后主淑妃冯小怜,善弹琵琶。这里借指弹琵琶的歌女。

⑸杨花:一作“梨花”。

【白话译文】

怎么也未能把春天留住,白白地让黄莺唱个不停。满地都是脏污的红锦落花,是昨夜一场风雨的侵凌。

小怜姑娘刚刚弹起琵琶,拂晓她思绪万千萦绕天庭。看那不肯进入豪门大户的杨花,自由自在地漫舞春风。

【赏析】

古来伤春愁秋的诗词多得不可胜数。这类被人嚼烂了的题材,却是历代不乏佳篇,非但不使人感到老一套,相反,永远有新鲜之感。王安国这首《清平乐》就是这样的好词。

词题为“春晚”,顾名思义是写残春景象。“留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。”作者一起笔就写由于“昨夜雨疏风骤”,南园已满地残红了。词人面对这万花凋谢的景象,自然不胜伤感。此时耳边传来了黄莺儿不停的啼唱,于是,他仿佛感觉到多情的莺儿也正为落花发愁,苦劝春天不要归去呢。“留春不住,费尽莺儿语”,好像词人叹息。写莺语的“费尽”,实是衬托出词人的失落感,因为花开花谢,春去秋来,是自然规律与莺儿无关。妙词人赋予禽鸟以人的感情,不直说自己无计留春之苦,而是借莺儿之口吐露此情,手法新巧而又饶有韵味。

此词交叉地写听觉与视觉的感受,从音响与色彩两个方面勾勒出一幅残败的暮春图画。开头从听莺声写起,转而便诉诸视觉。一夜风雨过后,园花凋谢,残红败蕊,满地飘零,狼藉不堪。百花盛开时,灿烂本如宫锦,可惜此时给糟塌得不成样子了。“满地残红”自是残春时节的典型景色,比之美好宫锦之被污损,词人痛惜之情可见。

下面又从视觉转到听觉上来:正当词人目睹这如花似锦的春天匆匆消逝,心中无限惆怅之时,仿佛从远处传来歌女小怜之辈弹奏琵琶的声音,“弦弦掩抑声声思”,那弦弦声声正是惜春惜花之情。小怜,即北齐后主高纬宠幸的冯淑妃,因她“慧黠能弹琵琶”,后代诗人常用以借指歌女。此词中“小怜初上琵琶”,是从李贺《冯小怜》诗“湾头见小怜,请上琵琶弦”句化出。这琶琶之声哀婉动人,当此即将逝去的春宵,有多少闺中佳人长夜不眠,那剪不断理还乱的.情思飞越千里关山,追寻天涯游子。顾夐《虞美人》云:“玉郎还是不还家,教人魂梦逐杨花,绕天涯。”这里,作者抒写的是由春天的匆匆归去而引起的年华虚度之感,隐隐寄托着一种美人迟暮、英雄末路的悲慨,是有着丰富的社会人生内容的。

最后,词人写到眼前触目皆是的杨花——这一暮春特有的风光:只见那如雪的飞花飘扬,是那样的自由自在,可始终不肯飞入那权贵人家的画堂朱户。这景象发人深思。

这首词表达了词人伤春、惜春、慨叹美好年华逝去的情怀,寄寓了作者深沉的身世感慨。全词融情于景,写景中融进了自己的生活,写出了自己的性情与风骨,堪称一首出类拔萃的伤春词。

名家点评

宋周少隐《竹坡老人诗话》卷一:大梁罗叔共为余言:“顷在建康士人家,见王荆公亲写小词一纸,其家藏之甚珍。其词云:‘留春不住’云云。荆公平生不作是语,而有此,何也?”仪真沈彦述谓余言:“荆公诗,如:‘繁绿万枝红一点,动人春色不须多’‘春色恼人眠不得,月移花影上栏干’等篇,皆平父诗,非荆公诗也。”沈乃元龙家婿,故尝见之耳。叔共所见,未必非平甫词也。

清谭献评《词辨》卷二:倒装二句(“满地残红宫锦污,昨夜南园风雨”)以见笔力。结笔(“不肯画堂朱户,春风自在杨花”)品格自高。

【作者介绍】

王安国(1028—1074),宋代词人。字平甫,抚州临川(今属江西)人,王安石之弟。公元1068年(北宋熙宁元年)赐进士出身。历官大理寺丞,集贤校理。坐郑侠事,放归田里。有《王校理集》。

yaoshixiu.com

转载:感谢您对道可道众妙之门网站的认可,非常欢迎各位网友转载分享王安国《清平乐·春晚》原文赏析(宋)。

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:[email protected]),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:(宋)苏轼《浣溪沙·游蕲水清泉寺》原文赏析(浣溪沙苏轼原文及翻译赏析) 下一篇:(宋)辛弃疾《清平乐·村居》原文_翻译及赏析 推荐阅读 唐寅《落花诗墨迹》四种高清版本,太赞了 论对偶 《清明》译文与注释 清·樊增祥《八月六日过灞桥口占》送别诗 骈文《王勃集序》原文_翻译_赏析 诗歌创作技巧·纵向组象 孤独出真诗 西方文学·叔本华 吴志根《明季南略》中国名著简介 《柳宗元·捕蛇者说》文章鉴赏 《先秦散文·战国策·唐且说信陵君戒骄(魏策四)》原文鉴赏 香雾霏霏的解释?香雾霏霏是什么意思?描写草木的词语



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3