出师表原文拼音版注音及带拼音朗读 |
您所在的位置:网站首页 › 出师表翻译学生手写的图片 › 出师表原文拼音版注音及带拼音朗读 |
![]() ![]() ![]() ![]() 点击文中汉字,查看汉语意思 | 微信公众号:小学生古诗文诵读 chū出 shī师 biǎo表 zhū诸 ɡě葛 liànɡ亮 xiān先 dì帝 chuànɡ创 yè业 wèi未 bàn半 ér而 zhōnɡ中 dào道 bēnɡ崩 cú殂 , jīn今 tiān天 xià下 sān三 fēn分 , yì益 zhōu州 pí疲 bì弊 , cǐ此 chénɡ诚 wēi危 jí急 cún存 wánɡ亡 zhī之 qiū秋 yě也 。 rán然 shì侍 wèi卫 zhī之 chén臣 bú不 xiè懈 yú于 nèi内 , zhōnɡ忠 zhì志 zhī之 shì士 wànɡ忘 shēn身 yú于 wài外 zhě者 , ɡài盖 zhuī追 xiān先 dì帝 zhī之 shū殊 yù遇 , yù欲 bào报 zhī之 yú于 bì陛 xià下 yě也 。 chénɡ诚 yí宜 kāi开 zhānɡ张 shènɡ圣 tīnɡ听 , yǐ以 ɡuānɡ光 xiān先 dì帝 yí遗 dé德 , huī恢 hónɡ弘 zhì志 shì士 zhī之 qì气 , bù不 yí宜 wànɡ妄 zì自 fěi菲 bó薄 , yǐn引 yù喻 shī失 yì义 , yǐ以 sè塞 zhōnɡ忠 jiàn谏 zhī之 lù路 yě也 。 ɡōnɡ宫 zhōnɡ中 fǔ府 zhōnɡ中 , jù俱 wéi为 yì一 tǐ体 ; zhì陟 fá罚 zānɡ臧 pǐ否 , bù不 yí宜 yì异 tónɡ同 。 ruò若 yǒu有 zuò作 jiān奸 fàn犯 kē科 jí及 wéi为 zhōnɡ忠 shàn善 zhě者 , yí宜 fù付 yǒu有 sī司 lùn论 qí其 xínɡ刑 shǎnɡ赏 , yǐ以 zhāo昭 bì陛 xià下 pínɡ平 mínɡ明 zhī之 lǐ理 , bù不 yí宜 piān偏 sī私 , shǐ使 nèi内 wài外 yì异 fǎ法 yě也 。 shì侍 zhōnɡ中 、 shì侍 lánɡ郎 ɡuō郭 yōu攸 zhī之 、 fèi费 yī祎 、 dǒnɡ董 yǔn允 děnɡ等 , cǐ此 jiē皆 liánɡ良 shí实 , zhì志 lǜ虑 zhōnɡ忠 chún纯 , shì是 yǐ以 xiān先 dì帝 jiǎn简 bá拔 yǐ以 wèi遗 bì陛 xià下 。 yú愚 yǐ以 wéi为 ɡōnɡ宫 zhōnɡ中 zhī之 shì事 , shì事 wú无 dà大 xiǎo小 , xī悉 yǐ以 zī咨 zhī之 , rán然 hòu后 shī施 xínɡ行 , bì必 nénɡ能 bì裨 bǔ补 quē阙 lòu漏 , yǒu有 suǒ所 ɡuǎnɡ广 yì益 。 jiānɡ将 jūn军 xiànɡ向 chǒnɡ宠 , xìnɡ性 xínɡ行 shū淑 jūn均 , xiǎo晓 chànɡ畅 jūn军 shì事 , shì试 yònɡ用 yú于 xī昔 rì日 , xiān先 dì帝 chēnɡ称 zhī之 yuē曰 nénɡ能 , shì是 yǐ以 zhònɡ众 yì议 jǔ举 chǒnɡ宠 wéi为 dū督 。 yú愚 yǐ以 wéi为 yínɡ营 zhōnɡ中 zhī之 shì事 , xī悉 yǐ以 zī咨 zhī之 , bì必 nénɡ能 shǐ使 háng行 zhèn阵 hé和 mù睦 , yōu优 liè劣 dé得 suǒ所 。 qīn亲 xián贤 chén臣 , yuǎn远 xiǎo小 rén人 , cǐ此 xiān先 hàn汉 suǒ所 yǐ以 xīnɡ兴 lónɡ隆 yě也 ; qīn亲 xiǎo小 rén人 , yuǎn远 xián贤 chén臣 , cǐ此 hòu后 hàn汉 suǒ所 yǐ以 qīnɡ倾 tuí颓 yě也 。 xiān先 dì帝 zài在 shí时 , měi每 yǔ与 chén臣 lùn论 cǐ此 shì事 , wèi未 chánɡ尝 bú不 tàn叹 xī息 tònɡ痛 hèn恨 yú于 huán桓 、 línɡ灵 yě也 。 shì侍 zhōnɡ中 、 shànɡ尚 shū书 、 zhǎnɡ长 shǐ史 、 cān参 jūn军 , cǐ此 xī悉 zhēn贞 liánɡ良 sǐ死 jié节 zhī之 chén臣 , yuàn愿 bì陛 xià下 qīn亲 zhī之 xìn信 zhī之 , zé则 hàn汉 shì室 zhī之 lónɡ隆 , kě可 jì计 rì日 ér而 dài待 yě也 。 chén臣 běn本 bù布 yī衣 , ɡōnɡ躬 ɡēnɡ耕 yú于 nán南 yánɡ阳 , ɡǒu苟 quán全 xìnɡ性 mìnɡ命 yú于 luàn乱 shì世 , bù不 qiú求 wén闻 dá达 yú于 zhū诸 hóu侯 。 xiān先 dì帝 bù不 yǐ以 chén臣 bēi卑 bǐ鄙 , wěi猥 zì自 wǎnɡ枉 qū屈 , sān三 ɡù顾 chén臣 yú于 cǎo草 lú庐 zhī之 zhōnɡ中 , zī咨 chén臣 yǐ以 dānɡ当 shì世 zhī之 shì事 , yóu由 shì是 ɡǎn感 jī激 , suí遂 xǔ许 xiān先 dì帝 yǐ以 qū驱 chí驰 。 hòu后 zhí值 qīnɡ倾 fù覆 , shòu受 rèn任 yú于 bài败 jūn军 zhī之 jì际 , fènɡ奉 mìnɡ命 yú于 wēi危 nàn难 zhī之 jiān间 , ěr尔 lái来 èr二 shí十 yòu有 yī一 nián年 yǐ矣 。 xiān先 dì帝 zhī知 chén臣 jǐn谨 shèn慎 , ɡù故 lín临 bēnɡ崩 jì寄 chén臣 yǐ以 dà大 shì事 yě也 。 shòu受 mìnɡ命 yǐ以 lái来 , sù夙 yè夜 yōu忧 tàn叹 , kǒnɡ恐 tuō托 fù付 bù不 xiào效 , yǐ以 shānɡ伤 xiān先 dì帝 zhī之 mínɡ明 ; ɡù故 wǔ五 yuè月 dù渡 lú泸 , shēn深 rù入 bù不 máo毛 。 jīn今 nán南 fānɡ方 yǐ已 dìnɡ定 , bīnɡ兵 jiǎ甲 yǐ已 zú足 , dānɡ当 jiǎnɡ奖 lǜ率 sān三 jūn军 , běi北 dìnɡ定 zhōnɡ中 yuán原 , shù庶 jié竭 nú驽 dùn钝 , rǎnɡ攘 chú除 jiān奸 xiōnɡ凶 , xīnɡ兴 fù复 hàn汉 shì室 , huán还 yú于 jiù旧 dū都 。 cǐ此 chén臣 suǒ所 yǐ以 bào报 xiān先 dì帝 ér而 zhōnɡ忠 bì陛 xià下 zhī之 zhí职 fèn分 yě也 。 zhì至 yú于 zhēn斟 zhuó酌 sǔn损 yì益 , jìn进 jìn尽 zhōnɡ忠 yán言 , zé则 yōu攸 zhī之 、 yī祎 、 yǔn允 zhī之 rèn任 yě也 。 yuàn愿 bì陛 xià下 tuō托 chén臣 yǐ以 tǎo讨 zéi贼 xīnɡ兴 fù复 zhī之 xiào效 , bú不 xiào效 , zé则 zhì治 chén臣 zhī之 zuì罪 , yǐ以 ɡào告 xiān先 dì帝 zhī之 línɡ灵 。 ruò若 wú无 xīnɡ兴 dé德 zhī之 yán言 , zé则 zé责 yōu攸 zhī之 、 yī祎 、 yǔn允 děnɡ等 zhī之 màn慢 , yǐ以 zhānɡ彰 qí其 jiù咎 ; bì陛 xià下 yì亦 yí宜 zì自 móu谋 , yǐ以 zī咨 zōu诹 shàn善 dào道 , chá察 nà纳 yǎ雅 yán言 , shēn深 zhuī追 xiān先 dì帝 yí遗 zhào诏 。 chén臣 bú不 shēng胜 shòu受 ēn恩 ɡǎn感 jī激 。 jīn今 dānɡ当 yuǎn远 lí离 , lín临 biǎo表 tì涕 línɡ零 , bù不 zhī知 suǒ所 yán言 。![]() ![]() ![]() ![]() 先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答在陛下您身上。陛下你实在应该广泛的听取别人的意见,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应过分的看轻自己,援引不恰当的譬喻,以堵塞忠言进谏的道路。 皇宫中和朝廷中本都是一个整体,赏罚褒贬,不应该有所不同。如果有为非作歹犯科条法令和忠心做善事的人,都应该交给主管官吏评定对他们的惩奖,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同。 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,所以先帝把他们选拔出来辅佐陛下。我认为宫中之事,无论大小,都拿来问问他们,然后施行,一定能够弥补缺点和疏漏之处,可以获得很多的好处。 将军向宠,性格和品行善良平正,通晓军事,从前任用的时候,先帝称赞说他有才干,因此大家评议举荐他做中部督。我认为军队中的事情,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团结一心,不同才能的人各得其所。 亲近贤臣,疏远小人,这是西汉兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞诚实、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的复兴就指日可待了。 我本来是平民百姓,在南阳务农亲耕,只想在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中扬名显身。先帝不因为我身份卑微、见识短浅,而委屈自己,三次去我的茅庐拜访我。征询我对时局大事的意见,由此使我感动奋发,答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在兵败的时候接受任务,在危机患难之间奉行使命,那时以来已经有二十一年了。 先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,唯恐先帝托付给我的事不能完成,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励、率领全军将士向北方进军,平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,恢复汉朝的基业,回到旧日的国都。这就是我用来报答先帝,并且尽忠陛下的职责本分。至于处理事务,斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。 希望陛下能够把讨伐曹魏,兴复汉室的任务托付给我,如果没有成功,就惩治我的罪过,从而用来告慰先帝的在天之灵。如果没有振兴圣德的建议,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失;陛下也应自行谋划,征求、询问治国的好方法,采纳正确的言论,深切追念先帝临终留下的教诲。我感激不尽。 今天我将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,不知道该说些什么话。 注释表:古代向帝王上书陈情言事的一种文体。出:出征。师:军队。 先帝:这里指刘备。创:开创,创立。业:统一中原的大业。而:表转折。中道:中途。崩殂:死。崩,古代称帝王、皇后之死。殂,死亡。益州疲弊:指蜀汉国力薄弱,处境艰难。益州,这里指蜀汉。疲弊,人力疲惫,民生凋敝,困苦穷乏。三分:天下分为三个国家(即魏、蜀、吴三国)。此:这。诚:确实,实在。之:结构助词,的。秋:时候。然:但是。侍:侍奉。卫:守卫。懈:懈怠,放松。于:在。忠:忠诚。内:朝廷上。外:朝廷外,指战场上。士:将士。忘身:奋不顾身。盖:连词。连接上一句或上一段,表示原因。追:追念。殊遇:特殊的对待,即优待、厚遇。欲:想要。报:报答。之:代词。于:向,对。诚:实在,确实。宜,应该。开张圣听:扩大圣明的听闻,意思是要后主广泛地听取别人的意见。开张:扩大。圣:圣明以:来。光:发扬光大。遗德:遗留的美德。恢弘:这里是动词,形作动,意思是发扬扩大。也作“恢宏”。恢:大。弘:大、宽。气:志气。妄自菲薄:过分看轻自己。妄:随便,胡乱,轻率。菲薄:微薄。引喻失义:说话不恰当。引喻:引用、比喻。这里是说话的意思。义:适宜,恰当。以:因而。塞;阻塞。忠:忠诚。谏:直言规劝,使改正错误。这里指进谏。 俱:全,都。宫中:指皇宫中。府中:指朝廷中。体:整体。陟:提升,提拔。罚:惩罚。臧否:善恶,这里形容词用作动词。意思是“评论人物的好坏”。臧否:善恶。异同:这里偏重在异。作奸犯科:做奸邪事情,犯科条法令。作奸:为非作歹。科:科条,法令。及:和。为:做。付:交给。有司:职有专司,就是专门管理某种事情的官。论:评定。刑:罚。以:来。昭:彰显,显扬。平:公平。明:严明。理:治。偏私:偏袒私情,不公正。内外异法:宫内和朝廷刑赏之法不同。内外:指宫内和丞相府内。异法:刑赏之法不同。法:法制。 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允:郭攸之、费祎是侍中,董允是侍郎。侍中、侍郎,都是官名。此皆良实,志虑忠纯:这些都是善良、诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二。良实:善良诚实,这里形容词做名词,指善良诚实的人。志:志向。虑:思想,心思。忠纯:忠诚纯正。简拔:选拔。简:挑选。拔:选拔。遗:给予。悉以咨之:都拿来问问他们。悉:副词,都,全。咨:询问,征求意见。之:指郭攸之等人。必能裨补阙漏:一定能够弥补缺点和疏漏之处。裨:弥补,补救。阙,通“缺”, 缺点。有所广益:得到更多的好处。广益:很多的益处。益:好处、益处。 性行:性情品德。性行淑均:性情品德善良平正。淑:善。均:公平,平均。晓畅:谙熟,精通。试用:任用。能:能干,有才能。是以:因为这,因此。众:大家。举:推举。督:武职,向宠曾为中部督。营:军营、军队。行阵:指部队。和睦:团结和谐。优劣:才能高的和才能低的。得所:得到恰当的位置。 先汉:西汉。兴隆:兴盛。后汉:东汉。倾颓:衰败。每:常常。桓、灵:东汉末年的桓帝和灵帝。他们都因信任宦官,加深了政治的腐败。叹息:感叹惋惜。痛恨:感到痛心遗憾。恨:遗憾,不满意。尚书、长史、参军:都是官名。尚书指陈震,长史指张裔,参军指蒋琬。此悉贞良死节之臣:这些都是坚贞可靠,能够以死报国的忠臣。悉:全、都。贞:坚贞。良:善良可靠。死节:能够以死报国。死:为……而死。亲:亲近。信:信任。隆:兴盛。计日:计算着日子。 布衣:平民百姓。躬:亲自,自身。耕:耕种。躬耕:亲自耕种,实指隐居农村。南阳:东汉郡名。即今河南省南阳市。苟:苟且。全:保全。于:在。求:谋求。闻达:闻名显达。以:认为。卑鄙:身份低微,见识短浅。卑,身份低下。鄙,见识短浅。与今义不同。猥:辱,这里有降低身份的意思。枉屈:委屈。顾:拜访,探望。咨:询问。由是:因此。感激:感动奋激。许:答应。驱驰:驱车追赶。这里是奔走效劳的意思。后值倾覆:后来遇到兵败。值:遇到。倾覆:指兵败。尔来:那时以来。二十有一年:从刘备访诸葛亮于隆中到此次出师北伐已经二十一年。有:通“又”,跟在数词后面表示约数。 故:所以。寄:托付。以:把。临崩寄臣以大事:刘备在临死的时候,把国家大事托付给诸葛亮,并且对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。”临:将要。夙夜忧叹:早晚/整天担忧叹息。夙,清晨。忧,忧愁焦虑。夙夜:早晚。泸:水名,即金沙江。不毛:不长草。这里指人烟稀少的地方。毛,庄稼,苗。兵:武器。甲:装备。奖率:激励率领,奖励统帅。奖,鼓励。庶:希望。竭:竭尽。驽钝:比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。驽 ,劣马,走不快的马,指才能低劣。钝,刀刃不锋利,指头脑不灵活,做事迟钝。攘除:排除,铲除。奸凶:奸邪凶恶之人,此指曹魏政权。还:回。于:到。旧都:指东汉都城洛阳或西汉都城长安。所以:用来……的。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也:这是我用来报答先帝,效忠陛下的职责本分。斟酌:考虑,权衡。损:除去。益:兴办,增加。损益:增减,兴革。斟酌损益:斟情酌理、有所兴办。比喻做事要掌握分寸。(处理事务)斟酌情理,有所兴革。 托臣以讨贼兴复之效:把讨伐曹魏复兴汉室的任务交给我。托,委托,交给。效,效命的任务。不效则治臣之罪:没有成效就治我的罪。效,取得成效。告:告慰,告祭。兴:发扬。德:道德。言:言论。兴德之言:发扬圣德的言论。慢:怠慢,疏忽,指不尽职。彰其咎:揭示他们的过失。彰:表明,显扬。咎:过失,罪。咨诹善道:询问(治国的)好道理。诹,询问。察纳:认识采纳。察:明察。雅言:正确的言论,正言,合理的意见。深追:深切追念。先帝遗诏:刘备给后主的遗诏。遗诏:皇帝在临终时所发的诏令。 当:在……时候。临:面对涕:眼泪。零:落下。不知所言:不知道该说些什么话。这是表示自己可能失言。谦词。 赏析《出师表》以恳切的言辞,针对当时的局势,反复劝勉刘禅要继承先主刘备的遗志,开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞,以完成“兴复汉室”的大业,表现了诸葛亮“北定中原”的坚强意志和对蜀汉忠贞不二的品格。 三国鼎立形势形成后,中原的曹魏实力最强,蜀汉的实力最弱。诸葛亮辅佐刘备建立了巩固的统治地区,有了政治斗争的立脚点。为了“北定中原”,“兴复汉室”,诸葛亮一方面率兵亲征中原;另一方面对内政提出积极建议,主张“开张圣听”、赏罚严明、谨慎用人。他的这些主张是针对当时蜀汉统治的时弊而发的。做为一个政治家,能够分析、认识社会现实,并有针对性地提出医治方法,表现了他的政治才能。由这里我们也可以看到,诸葛亮辅佐刘备、刘禅,并不完全是出于回报刘备“三顾”的恩遇,而是为了实现自己的“恢复汉室”的政治抱负。他忧心国事,鞠躬尽瘁的忠忱,正是他实现其政治抱负的表现。这是历史上的政治家诸葛亮的可贵之处。 诸葛亮的政治抱负是有着很大的阶级局限的。这首先表现在他的“兴复汉室”的政治理想上。东汉统治者对人民进行残酷的剥削和压迫,才激起广大农民阶级的反抗和斗争,最后形成各地军阀称雄割据的斗争形势。诸葛亮不顾这种现实,强调“兴复汉室”,这正是他的封建正统思想的表现。在诸葛亮看来,只要最高明统治者是个姓刘的,就可以天下太平,这是历史唯心主义。 文章共分两大部分。第一部分(先帝创业未半……可计日而可待也)包括五个自然段。文章分析了“天下三分,益州疲弊”的形势,并据此提出了改革时弊,励精图治的建议。对形势的分析,是他提出建议的基础。虽然话不多,却很重要。接着提出了对内政的建议:第一项建议是“开张圣听”,作者指出,蜀汉的形势虽然“危急存亡”,但先帝所遗老臣中,“侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外”,只要能“开张圣听”,就可以发挥这些人的积极作用,巩固、发展蜀汉政权。第二项建议是赏罚严明,“宫中府中,俱为一体”。第三项建议是“亲贤臣,远小人”,因为“此先汉所以兴隆也”;而“亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也”。这条建议,是汉室兴衰的历史经验的总结。 第二部分(臣本布衣……不知所言)包括四个自然段。文章叙述了作者二十年来以身许国的经过,表露出作者勤于国事,鞠躬尽瘁的一片忠忱;以使后主体念创业的艰难,从而发愤图强,振兴蜀汉天下。在叙述二十年的经历之后,作者又讲到刘备对他的嘱托和他自己受托的心情,表示了自己出师北伐的决心,最后再次嘱咐后主要“自谋”、要“察纳雅言”,“深追先帝遗诏”,表现了作者临出征时,对后主的无限依恋。 由于此文是奏章,内容是诸葛亮出师伐魏前向刘禅陈述意见,提出修明政治的主张,因此全文以议论为主。由于诸葛亮要让刘禅知道创业的艰难,激励他立志完成先帝未竟的大业,因而文中兼叙了自己的身世和追随先帝的原因以及以身许国的经过。又由于诸葛亮对刘氏父子无限忠诚,披肝沥胆相待,因而言词充满着殷切期望之情。全文既晓之以理,又动之以情。具体地说,前部分重在晓之以理,后部分重在动之以情。总的是以议论为主,融以叙事和抒情。全篇文字从作者肺腑中流出,析理透辟,真情充溢,感人至深。 此文的语言最显著的特点是率直质朴,表现恳切忠贞的感情。前人特别指出在六百余字的篇幅里,先后十三次提及“先帝”,七次提到“陛下”。“报先帝”“忠陛下”思想贯穿全文,处处不忘先帝“遗德”“遗诏”,处处为后主着想,期望他成就先帝未竟的“兴复汉室”的大业。全文既不借助于华丽的辞藻,又不引用古老的典故,每句话不失臣子的身份,也切合长辈的口吻。清朝丘维屏说“武侯在国,目睹后主听用嬖昵小人,或难于进言,或言之不省,借出师时叮咛痛切言之,明白剀切中,百转千回,尽去《离骚》幽隐诡幻之迹而得其情。”屈原是在遭谗毁、被放逐的处境中写出《离骚》的,因而采取幽隐诡幻的表现手法。诸葛亮处境跟屈原正相反,但《出师表》感情充沛的特点和所表达的忠君爱国之情却是一脉相通的,率直质朴的语言形式是和文章的思想内容统一的。此文多以四字句行文,还有一些整齐工稳的排比对偶句式,如“侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外”、“苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”、“受任于败军之际,奉命于危难之间”,体现了东汉末年骈体文开始兴起的时代风尚。此文有大量合成词,是出于诸葛亮的首创,不少词经诸葛亮的提炼,后来都用为成语,如“妄自菲薄”“引喻失义”“作奸犯科”“苟全性命”“斟酌损益”“感激涕零”“不知所云(言)”等。 ![]() 诸葛亮 蜀汉丞相 诸葛亮,字孔明,号卧龙,琅琊阳都人,三国时期蜀汉丞相,中国古代杰出的政治家、军事家、文学家、改革家。 本篇内容整理自网络,仅供学习参考,版权归原作者所有。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 「锐智出品」下载配套带拼音《小学生必背古诗词75+80首》(最新精美图文打印版) 「锐智出品」轻松玩转“小学生古诗文诵读”公众号,为孩子高效诵读诗文助力 「锐智出品」带拼音《小学生必读小古文100篇》(最新精美图文打印版)免费下载 [匿名] ¥5.21 2018-12-31 M*O ¥5 2018-12-23 *华美 ¥1 2018-12-20 [匿名] ¥10 2018-12-19 *耀 ¥30 2018-12-18 *文 ¥5 2018-12-18 *力 ¥1 2018-12-17 *达国 ¥10 2018-12-14 *飞 ¥5 2018-12-14 *锦 ¥1 2018-12-12 *春光 ¥20 2018-12-11 *月 ¥3 2018-12-06 *子熙 ¥1 2018-12-02 *思宇 ¥5 2018-12-02 *帅 ¥9 2018-12-02 *ren $0.66 2018-10-30 *洋 ¥2 2018-10-29让金钱为有意义的事出一份力:立即捐助 >> |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |