钩沉|大光明电影院: 首家使用“译意风”

您所在的位置:网站首页 光明影城影讯 钩沉|大光明电影院: 首家使用“译意风”

钩沉|大光明电影院: 首家使用“译意风”

#钩沉|大光明电影院: 首家使用“译意风”| 来源: 网络整理| 查看: 265

▲1939年11月9日,大光明大戏院使用“译意风”时在报上刊登的广告 (资料图片)

大光明大戏院(今大光明电影院)位于静安寺路(今南京西路)216号,创办人高永清以美商名义向美国特拉华州政府注册。1928年12月23日开业,梅兰芳参加剪彩。

大光明大戏院早期放映的影片都是国外的默片,字幕也是外语,这样给中国观众带来很大不便。1939年11月4日,大光明大戏院首次应用“译意风”设备,试映华纳·裴士德主演的好莱坞影片《风流奇侠传》,成为上海第一家使用“译意风”的影院。

“译意风”原名Ear Phone,最初译为“夷耳风”,最后才定名为“译意风”。其工作原理为:影院的座椅背后安装有一只小小的方匣子,里面有电线连接发音机。当观众把一张“译意风券”交给招待时,他就会递给你一副可以戴在头上的听筒,并把听筒上的插头插进方匣子,等“译意风小姐”开始翻译时,你耳中就能听见清脆悦耳的国语了。

1942年初,上海的所有西片首轮影院都安装了“译意风”系统,观看好莱坞影片已扫除了语言障碍。

文:张玲喜欢此内容的人还喜欢

原标题:《钩沉|大光明电影院: 首家使用“译意风”》

阅读原文



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3