紫色被称作“基佬色”,这是为啥?

您所在的位置:网站首页 债券价值评估中所使用的折现率指的是 紫色被称作“基佬色”,这是为啥?

紫色被称作“基佬色”,这是为啥?

2023-04-18 16:02| 来源: 网络整理| 查看: 265

薰衣草最引人注目的用法之一来自历史学家卡尔·桑德伯格(Carl Sandburg)。他在1926年提及林肯时写道,“一缕薰衣草穿过他的全身,他有像五月紫罗兰一样柔软的斑点。”许多人在这里将“薰衣草”解释为男性之间的爱情,并将此解读为林肯有酷儿 (Queer)的一面。

还有一种说法是,在从前,很多人认为同性恋是畸形的、不长久的,而同性恋群体选择紫色是在表达一种执着的反抗(rebel),来反对世人对同性感情的质疑、否定,也是他们对自己感情长久的一种期待。

弗朗西斯·培根 同性恋人画作

而将紫色与同性恋的联系推向高潮的还要回溯到20世纪中期麦肯锡主义笼罩下的美国发生的“薰衣草恐慌”事件(Lavender Scare)。

麦卡锡主义(McCarthyism)广义上是指用大规模的宣传和不加以区分的指责,特别是没有足够证据的指控,造成对人格和名誉的诽谤。这个词语在英语里的含义也延伸到“用不充分的证据公开指责对方政治上的不忠或颠覆,或者是用不公平的调查或指责来打压反对人士”。

20世纪50年代,麦卡锡运动中一个重要的内容就是歧视和解雇同性恋官员, 这次同性恋狩猎活动源于第二次世界大战后的红色恐慌(red panic),人们把这个迫害行为称作“薰衣草恐慌” (Lavender Scare)。

备受排挤的同性恋群体沉默了十几年,直到1969年左右,他们决定共同反抗,发起了著名的“石墙事件”(Stonewall riots)(同性恋维权历史上的里程碑),他们将“紫色之手”作为这场解放运动的标志。

后来,反同事件愈演愈烈,为了表示对这个群体的支持,美国反歧视同性恋者联盟决定把每年十月的第三个周四定为“紫色纪念日”(Spirit Day),从此,紫色和这个群体就有了密不可分的关系。

接下来

让我们看看

有哪些和紫色相关的英文表达

0 2

和“紫色”相关的英文表达

1. be born in the purple

生在帝王之家

在西方,由于提取和制作紫色的过程非常复杂,所以在曾经那些色彩不易持久的年代,紫色鹤立鸡群,异常持久,非常少见,进而也成为贵族所爱用的颜色。紫色代表尊贵,常成为贵族所爱用的颜色。

born in the purple意为“出身于帝王家族,出身高贵”。

From a very early age the prince was aware that he was born in the purple and was very onscious of his elevated state.

王子很小的时候就知道自己出生于帝王家,并且十分清楚地意识到自己的高贵地位。

2. purple patch

鸿运当头

这个词的官方解释是这样的:

A time when you are very successful – used especially in news reports.

从字面意义上看,这个词组的意思是“紫色小补丁”,但它实际上是指“一个人鸿运当头的一段时间”,多用在(尤其是体育相关的)新闻报道中。

Steve’s purple patchcontinued with a second victory on Tuesday.

史蒂夫的好运在周二继续,取得了第二场胜利。

3. purple with rage

非常生气

这个词组是用来描述某人感到非常愤怒的时候,脸都涨红了起来,呈现一种深红、甚至变成像紫色一样的颜色。

What happened to her? She’s turned purple in the

face.

她怎么啦?脸都气到涨红了。

4.with a purple passion

充满某种情感、情绪的

这个词组可以用来形容某人情绪高涨到几乎极限。例如,hate someone with a purple passion,就表示“恨透某人”。

They greeted the notion with a purple passion.

他们热情万分地赞赏这一想法。

I purple you是什么意思?

快来评论区留下你的想法吧!

更多口语资料免费领

☟☟☟

领取方式:

没有套路,不需要转发,不需要助力

Hitalk生活口语

测评+学习方案定制

扫描申领你的专属学习方案

☟☟☟

更多免费好课

点击【阅读原文】立刻领取返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3