上海话攻略,这些快要被“遗忘的词”,你都会读吗?

您所在的位置:网站首页 你是上海人吗用上海话怎么讲 上海话攻略,这些快要被“遗忘的词”,你都会读吗?

上海话攻略,这些快要被“遗忘的词”,你都会读吗?

2023-06-20 09:14| 来源: 网络整理| 查看: 265

形容事情很难缠,一般会说什么词汇?

辣手

如何形容一个人速度慢?

笃悠悠

如何形容别人是高富帅?

小开

形容一个人骚浪贱用什么词?

西咯咯

有什么和雅蠛蝶一样的话吗?

伐来塞

不过今天

除了这些

我还要科普一些

“冷门词”

哦索(o suo):

我记得在我们小时候,做事情的时候如果慢慢吞吞的,长辈们就会在边上催促我们的说道“哦索,哦索”。

“哦索”的意思在普通话里,其实就是快一点,抓紧一点,不要拖拖拉拉的。

这个单词在我的印象里,出场率最高的时候,是我上学的每个早上,每次痛苦的起床候,拖拖拉拉想多睡一下,慢慢悠悠理书包的时候,我妈就会一直在边上说“哦索,哦索,要迟到了”。

吾伐(wu fa):

“吾伐”其实是一种语气词,类似于普通话里的“哎呀,哇,嘤嘤嘤。”大概的意思是一种疼痛、一种心疼、一种宝贝的表达方式。

这个语气词在我们小时候其实是经常会听到的。小时候爷爷奶奶们带我们出去玩的时候,如果一个不小心我们摔伤了,爷爷奶奶就会上前来问“囡囡拐吾伐了伐?呼呼就好了。”(宝宝摔痛了吗?吹吹就好了。)

还有比如说小时候打针的时候,总是会跟父母撒娇说“手手吾伐。”(手手痛)每次一撒娇父母就会立马抱抱我们,并且帮我们揉揉打针的手臂。

个搜(ge sou):

“个搜”在普通话里的意思就是:然后、接下来。

这个词语平时出现的几率比较频繁,比如一般常见对话会有“个搜吾帮弄刚哦"(然后我帮你说哦)、“个搜伊拉组撒组撒”(然后他们干嘛干嘛了)、“个搜乃?”(然后呢?)等……

在上海话里,个搜一般主要是在叙事里使用,但是根据口气的不同,也会透露出不同的意义。

举个简单的例子:

个搜呢?(表示疑问,还想继续了解)

个搜呢!(表示愤怒,还想继续了解)

哦,个搜。(表示冷漠,不想听了)

带嗳落金(dai (n)ai luo jin):

这个单词,现在对话里用的就比较少了,在普通话里的意思大概是指:时髦,时尚,拉风。

比如说,当你买了一个新的手表,有的人就会跟你说“弄个则新手表蛮带嗳落金的嘛”。(你这个手表蛮时髦的嘛!)

在比如说,当你精心搭配了一套非常好看的衣服,去参加饭局或者聚会的时候,朋友就会说道“弄今早穿的来蛮带噯落金额嘛~”(你今天搭配蛮时尚的嘛~)

霞起(xia qi):

霞起在上海话里,其实是一种强调的意思,如果要硬翻成普通话的话,大概意思就是“特别,非常。”

现在这个词语用的人也不多,大部分“新上海人”都只会说“得别”(特别)。“霞起”这个词还是以前老一辈的说的更多一些。

举个例,比如说你对别人总是特别好,总是为别人着想,做什么事情都是很热情的这种时候就会有人夸你“弄个额宁真额是霞起额好”(你这个人真的是特别好)。

乌苏(wu su):

不爱干净,不爱打扮,不注重平时自己的形象之类的人,在上海话里会用“乌苏”来形容。

这个现在说的人还是有的,不过大部分都是长辈说小辈,或者朋友说朋友的,不太会对不熟悉的人去说这个单词,因为属于贬义词。

一般常见的对话情况如下:某天你可能晚起上班要迟到了,头发都还没有打理好,乱糟糟的就出门了。到了公司,人事管理就会来说“弄尽早哪能头发噶乌苏额啦?”(你今天头发怎么那么乱的?)

乌苏虽然从意思上来说属于贬义词,但是也是朋友和长辈之间的一种礼貌性地“提醒“,让自己看起来干干净净的,也是对他人的一种尊重啦~

落苏(luo su):

茄子的上海话怎么说?“嘎子?”NONONO,应该是“落苏”。现在很多新上海人对于这个学名用词已经是记得很模糊了。

我记得之前发生过一件趣事,有一次我在上海本地餐馆听到一个年轻的学生在用上海话点菜,点到油焖茄子的时候,他说“来一份油焖嘎子”。

当时餐馆的老板是一个本地老上海人,愣了一下问学生“是不是要油焖落素?”,学生听完也愣了一下告诉老板:“不是,是油焖嘎子。”后来老板用不太流利的普通话跟学生说落素是茄子,是不是要油焖茄子。才解决了这个点菜的问题。

其实在上海话里有很多专业名词,和普通话差距还是比较大的,这些词有许多现在都说的比较少了,有很多年轻人可能都不太清楚了,等下次有机会,小编会再做一篇关于特别的名次上海话合集。

吾作(wu zuo):

这个单词肯定知道的人就比较多了,现在也用的比较普及,在普通话里就是下流,动手动脚的意思。

在上海话里,平时说的更多的是“吾作呸”(流氓,色狼)吾作属于贬义词,一般是指责一些流氓行为,但是偶尔在小情侣之间也属于一种暧昧的称呼。

在此小编想说,上海话的精髓,就是听口气,口气不好的时候褒义词变贬义词,口气好的时候贬义词变褒义词。

虚吧(xu ba):

虚吧这个词现在也是非常少见了,大概的意思是指虚伪,上海话里还有一个词的意思很接近,就是“霍胖”。

比如说这个人带了一个比较好的手表,然后一直拿出来跟别人吹嘘,或者做出比较做作的样子一只展现自己的手表,那么这种时候就会说到:“弄个宁老虚吧额”(你这个人很虚伪的)。

虚吧再上海话里其实属于贬义词,但是平时在朋友开玩笑的时候也经常会用到的。

最后做一个简单的测试,你对自己的上海话有信心吗?来试试以下几个绕口令吧。

第一关

纯羊毛额标志,城隍庙额包子。

热身题,应该可以顺利通过吧!舌头打结个朋友侬好去面壁了。

第二关

庙里一只猫,庙外一只猫。

庙里猫咬庙外猫,庙外猫咬庙里猫。

到底是庙里猫咬庙外猫,

还是庙外猫咬庙里猫?

虽然是第二关,但好像好多人读到最后都崩溃了!!猫、庙、咬,你能完全吐字清晰吗?

第三关

一面小花鼓,鼓浪画老虎。

宝宝敲破鼓,妈妈拿布补。

布、鼓、虎、虎、鼓、布

勿晓得是布补鼓,还是布补虎。

第三关,难度稍稍提升,你能顺利念下来吗?花、鼓、虎、布要分清楚哟!

第四关

石狮寺前有四十四个石狮子,

寺前树上结了四十四个涩柿子,

四十四个石狮子不吃四十四个涩柿子,

四十四个涩柿子倒吃四十四个石狮子。

第四关,如果这段话用普通话读的话,考察的是平翘舌音的区分,到了上海话里,这些字的发音都极为相近,难度更甚一筹。很多仅仅是语调上有所区别,你可千万别走音了哦!!

第五关

终极关卡,最经典的绕口令“刚刚说”。这个绕口令普通话读起来就比较轻松了,但是用上海话的话,全部是“刚”,不同音的刚,你还分得清吗?

沪语角

今天文中几个比较特殊的单词,我们进行语音教学

| 带噯落金 | 落苏 | 乌苏 |

THE END

公众号ID

shxunwei返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3