【网络热词】“我太难了”英语可不是I'm so hard!

您所在的位置:网站首页 你明白我的意思吗 【网络热词】“我太难了”英语可不是I'm so hard!

【网络热词】“我太难了”英语可不是I'm so hard!

2024-01-01 11:16| 来源: 网络整理| 查看: 265

如今在抖音等各类短视频的发酵下

这句话便成为了年轻人挂在嘴边,宣泄情绪的爆梗

生活是刀俎,你我皆是鱼肉

这一点中外都一样

在命运这把镰刀面前

老外是如何感叹“我太难了”呢?

1、常规表达

hard这个词很少用来直接形容人,所以“我太难了”可以翻译成life is so hard/difficult.而不是I'm so hard.

然鹅,hard和difficult之间也是有区别的。

difficult 多指技术性的难度,需要智慧才能够解决的,比如一个很难解决的问题之类的。

hard 多用于任务量的繁重,可能是体力上的,时间紧迫,压力大之类的。

The question is too difficult for me to answer.

这个问题对我来说太难了,我答不出来。

It's hard to keep this secret.

很难保守这个秘密。

2、高阶一点的表达

除了hard和difficult,还有一些更高阶的表达可以形容“难”。

hard going

进展困难的

It is very hard going.

这个进展得比较困难

tough 艰苦的,困难的,坚强的,不屈不挠的

Life is tough, but I'm tougher.

生活很艰苦,但我更坚强。

She’s been having a tough time of it lately.

她最近的日子一直很难熬。

demanding 要求高的,需要技能的,费力的

It is quite demanding.

这个做起来很费力。

3、地道表达

地道一点,“我太难了”或者“你难倒我了”可以说You got me.

A:Do you know how to get there?

你知道怎么去那吗?

B:That's a good question. You've got me.

好问题,你真还难倒我了。

You got me 还有别的意思

比如“你逮到我了”,以及“你明白我的意思了”

Haha, you got me!

哈哈,我被你捉弄了。

I want you home before midnight, you got me?

我想让你午夜前回家,明白我的意思吗?

×××

今天小派还精心选择几个最近爆红的网络热词,里面的点你们都get了吗?哈哈哈,快快让我们来看看相关的英语表达吧!

柠檬精

不是所有的柠檬精都是好柠檬!柠檬精可以是善意的自嘲,表示对美好的向往和羡慕。

但也有一群人,嫉妒心极强,见不到别人好,总是发出酸言酸语。

在英语里,这群“柠檬精”可以用这些词表示:

jealous

adj. 吃醋的、妒忌的、妒羡的

eg:

You're just jealous of her.

你只是嫉妒她。

green with envy

十分妒忌、非常妒忌

eg:

Wait till you see my new skirt. You're going to be absolutely green with envy.

你等着看我的新裙子吧,准叫你羡慕得不得了。

sour grapes

酸葡萄心理:吃不到葡萄说葡萄酸

eg:

He said he didn't like that job anyhow, but that was just sour grapes.

他说他不喜欢那份工作,但这只是他吃不到葡萄说葡萄酸。

996ICU

996真的不是说成nine nine six的!可以直接翻译成9am to 9pm, 6 days a week,简单明了。

也可以用996 work schedule表示。

eg:

The 996 work schedule was strongly resisted by office staff.

996工作制遭到职员的强烈抵抗。

awsl

初次见到awsl是在b站看小熊猫视频,萌萌哒的小熊猫一出场,满屏都是awal、阿伟死了、阿伟火葬场......

当时,小派一脸懵,搞什么,这些二次元朋友们的世界,我己经听不懂他们在说什么了???于是,为了跟上年轻人的步伐,小编我赶紧百度一下,终于明白了这个词是什么意思。不就是夸可爱嘛,大家快来看看怎么用英语夸可爱呢!

cute

cute表示可爱

是形容小孩子、小宝宝、或是动物

eg:

a cute little puppy 可爱的小狗

The baby is so cute.这宝宝太可爱了。

lovely

形容人可爱就用lovely来表示

eg:

You look lovely in that dress.

你穿这裙子真好看。

He was a lovely little boy.

他真是个可爱的男孩子。

“雨女无瓜”

或许,在你年少无知的时候,看过这样一部魔性的真人版影视剧— —《巴啦啦小魔仙》,哈哈哈,反正小派是看过了。今年游乐娃子可是好好火了一把呢,他的普通话呢也是被网友们做成各种表情包。

今天给大家分享的是“雨女无瓜”这个词,这个词也一定要配上来自摸仙堡的游乐娃子才是正统!

我们来看看与你无关究竟该怎么用英语表达呢?

Never you mind.

没你的事、不关你的事、你管不着

eg:

- What's that you were saying to Dad? - Never you mind.

你和爸爸说了什么?和你无关。返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3