实用英语:招呼老外多吃点,用英语怎么表达? |
您所在的位置:网站首页 › 你别客气了英语翻译 › 实用英语:招呼老外多吃点,用英语怎么表达? |
你可以说:eat some more? 2 "尝尝这个"只说 try this可不够! 对于很多中国的传统美食 豉汁蒸凤爪, 毛血旺...这样的 老外其实都想吃, 但又不敢吃 你尝尝,英文只会说 "try this, it's delicious" 可培养不出老外的中国胃 快试试这4句 ↓↓↓ You have to try it. 你一定要尝一尝。 One bite won't hurt you. 吃一口又没大事。 Come on,just a little piece. 来嘛,就一点点。 It's tasty,you're going to love it. 这很好吃,你一定会喜欢的。 * peter被我们培养得会用筷子夹绿豆了,速度不比毛毛慢, 留意我们过两天的抖音视频哦 很多馆子, 菜名的英文看起来血淋淋的 大家记下这几个不好翻译的吧~~ 红烧狮子头braised pork ball in brown sauce 棕酱 焖 猪肉球 夫妻肺片Sliced Beef and Ox Tongue in Chilli Sauce 辣酱 拌牛肉片&牛舌四喜丸子BraisedPork Balls in Gravy 肉汁 焖 猪肉球童子鸡 Spring Chicken 很嫩的小鸡(小雏鸡) 3 饮料"常温"的英文怎么说? 点饮料时,如果你问老外 Cold or normal temperature? 要冰的还是常温的? 可能,会被他反问: What is normal temperature? 老外从小喝碳酸饮料,啤酒,都是冰的~~ 木有常温的概念!! 所以,如果你去国外玩,吃饭时, 要一杯温水, 你一定要强调一下: Can I have some water? Lukewarm. lukewarm温热的水返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |