J. D. Salinger

您所在的位置:网站首页 作呕的英语 J. D. Salinger

J. D. Salinger

2024-07-09 20:16| 来源: 网络整理| 查看: 265

It was too late to call up for a cab or anything, so I walked the whole way to the station. It wasn’t too far, but it was cold as hell, and the snow made it hard for walking, and my Gladstones kept banging hell out of my legs. I sort of enjoyed the air and all, though. The only trouble was, the cold made my nose hurt, and right under my upper lip, where old Stradlater’d laid one on me. He’d smacked my lip right on my teeth, and it was pretty sore. My ears were nice and warm, though. That hat I bought had earlaps in it, and I put them on—I didn’t give a damn how I looked. Nobody was around anyway. Everybody was in the sack.

Usually I like riding on trains, especially at night, with the lights on and the windows so black, and one of those guys coming up the aisle selling coffee and sandwiches and magazines. I usually buy a ham sandwich and about four magazines. If I’m on a train at night, I can usually even read one of those dumb stories in a magazine without puking. You know. One of those stories with a lot of phony, lean-jawed guys named David in it, and a lot of phony girls named Linda or Marcia that are always lighting all the goddam Davids’ pipes for them.

 

那时已经太晚不能打电话去叫出租汽车什么的了,所以我便一直走路到火车站去。那并不太远,不过却冷得要命,飞雪使步行增加困难,我手上所提的旅行皮箱老是在我腿上碰来碰去。可是我对于那空气等等倒是相当喜欢的。唯一的困难就是我的鼻子冷得发痛,还有正在我上嘴唇下面的部分也痛,因为老史重重的在那里打了我一下。他掴了我牙齿外面的嘴唇,那里痛的很。我的耳朵却很温暖,因为我买的那顶帽子是有耳罩的,我把那两个耳罩戴上了,——至于我变成一个什么怪相我一点也不管。好在附近也没有一个人。所有的人都睡到床上去了。

通常我是喜欢坐火车的,尤其是在夜里,电灯照着,窗外一片漆黑,还有那小贩来到通路上卖着咖啡,三明治,还有杂志。我总是要买一个火腿三明治,和差不多四种杂志。如果我是在夜间坐车,我通常都能读完一篇这种杂志上的低级故事而不作呕的。你知道的,这样的故事,有一篇其中出现不少名叫大卫的尖下巴的骗子,还有一些名叫苓达或玛琪的女骗子,她们老是要去替那些混账东西的大卫们点燃他们的烟斗。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3