哈哈哈,这些传销洗脑神曲真好玩!!!丨无路可套 |
您所在的位置:网站首页 › 什么是洗脑神曲 › 哈哈哈,这些传销洗脑神曲真好玩!!!丨无路可套 |
关注套哥,不怕套路 各位好。今天来聊一聊那些洗脑“神曲”。 说到洗脑神曲,你最先想到的是什么呢? 《忐忑》? 《小苹果》? 还是“凤凰传奇”? 今天,套哥要介绍的三首神曲,可谓秒杀一切的神曲。 因为,这些神曲有“洗脑”的功效。 不信? 听完你就知道了。 第一首:云联惠之歌《云联惠 真实惠》 这首歌的旋律很简单,就那么两段,反反复复的重唱就可以了。 (图片截自网络视频) “云联惠 真实惠 衣食住行敢消费 一切消费全返回 幸福小康人陶醉” 再来看第二段 (图片截自网络视频) “云联惠 真实惠,大恩小惠都欣慰 千金散尽还复来,财富涌动万万岁” 很押韵有木有?很工整有木有? 让人听过一遍就能深刻的记住啊。 套哥连听三遍,都已经会唱了。 作为一首厉害的洗脑神曲,就应该把要点内容反反复复的强调。 像云联惠这首歌,让人一下子就记住重点内容了:云联惠 真实惠。 套哥很想把这首歌上传和大家分享,可以一直是转码失败的状态。各位如果想一饱耳福,可以自行搜歌名,网上有。 第二首:云集品之歌《top perfect song》 作为一家“跨境”电商,主题曲当然不能落俗套。 因此,这个云集品之歌选用了一首全英文的歌曲。 高不高端?大不大气? (图片截图自网络视频) 为啥叫《the perfect song》呢? 套哥发现了一个作词人的巧思。 因为,云集品的英文缩写就是“tps”。 刚好一一对应。 (图片截自网络视频) 套哥觉得,这首歌最大的亮点是歌词的中文翻译。 (图片截自视频) 看上面这三句,是不是觉得翻译很厉害? 把“we espy”翻译成“高瞻远瞩”,这得多牛哔的英文功底啊。 (图片来源网络) 然而,后面有一句翻译水平却直接掉到了小学的级别。 (图片截自网络视频) 哈哈哈 把这句本应译作“女士们先生们请注意”的歌词翻译成“各位都跟我听好了”。 也是很傲娇了。 第三首:合发之歌《不一样的合发人》 (图片截自网络视频) 初次听到这首歌,套哥以为自己听错了。 这一听,就是革命战斗的歌曲啊。 听起来热血沸腾有木有? 套哥听了一遍,就想拿起枪去保家卫国啊。 各位可以试听一下,看有没有同样的感觉? 你觉得上面三首歌曲,哪一首最好听?欢迎留言发表你的看法 以上~ 欢迎关注公众号:无路可套 联系套哥加微信:xiaomietaolu 原创不易,看完请随手转发、点赞、评论 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |