残月之肃厄斐琉斯全语音台词收录、考究

您所在的位置:网站首页 什么什么残月 残月之肃厄斐琉斯全语音台词收录、考究

残月之肃厄斐琉斯全语音台词收录、考究

2023-08-25 05:06| 来源: 网络整理| 查看: 265

厄斐琉斯,千万利器,莫过于你的信念

(So many weapons,aphelios,the deadlist is your faith

打入黑暗,却让我们力量渐长

(Condemned to darkness,where our power grows

厄斐琉斯,我能感觉到,月亮的真名,已经刻在了戴安娜的心底

我们的星灵重新现世,带来了黑暗

皎月星灵,她在逃避什么?她做了什么

就连她自己都不知道要做什么,所以她才会害怕

我们生来就有两种命运,也注定是悲剧,就和曾经的姐姐们一样

赛娜,于黑暗中,我们寻见了彼此

索拉卡自然懂得我们的痛苦,却只会劝诫我们无视,甚至否认...我们自己

悠米来探望我时,要乖巧的多。她偎依在我脚边,陪我翻着魔典,想象着下雨的感觉

只需要信念,神祇,就会眷顾于你

在黑暗里,月亮与我们同在,但却不为我们存在

烈阳教派何其盲目。交相辉映,才是最为盛大的光

天穹转进黑暗,我们的时机到了

最强大的力量,就是比我们自身更强大的力量

只会扣动扳机的手,还能把握什么别的东西呢

(What do they hold if they only reach for the trigger

厄斐琉斯,我们没有敌人,只有那些注定要在夜里与我们相会的人

我们的信念,将久经考验

月石的裁断

(A reckoning in stone

 由命运牵动的武器

(Weapons aimed by destiny

我在这里,也能听见你战斗的回响

生自黑夜

(Born of night(不确定是否对应,欢迎指教

献身之人,无往不利

归于寂静

你是世人眼中的月蚀

一念一动,天人永隔

伸出手来,厄斐琉斯

月光之力

随月而动

月有阴晴,七形轮转

(For every phase a weapon(不确定是否对应,欢迎指教

直至黑夜长留

我们将不再遮掩

信念,与你同行

黑夜,许你长眠

他们,向着死亡而环绕

我为你,带去光芒

月石与精魂,尽数归于手中

皎月赐福

出自你手,发自我心

这就是你的话音

信仰的力量

厄斐琉斯,你要相信

他们必将,以血还血

(You have bled, so they will

他们的命运,紧握在你手中

(An omen in your grasp(不确定是否对应,欢迎指教

灵与力的融汇

(Soul and skill converge

愿他们的灵魂,在抽离黑夜之后,得以安息

(A prayer for their souls, torn from the night

哥哥,向死求生,宿命使然

(To make a life of death,  ...you do what you have to , brother.

你焕发光芒,月亮便相形失色。厄斐琉斯,你做的很好

他们只是月光中,盈盈浮动的尘埃

月之母,请接引他们

泪到尽头,声声泣血

你绝不会哑然承受这苦难

紧闭的双唇,鲜血淋漓

你受伤了

只有我一人安然无恙

小心,厄斐琉斯

我会找回你的,我发誓

哦,我本该帮你的..我就知道

(No..., I was supposed to help you... I knew

厄斐琉斯,我道歉

暗亦生光,月涌天河

(Out of darkness,the moon is born anew 

要有信念,哥哥

我不会让你离去

黑暗落尽,月华满天

(As darkness falls,the moon rises

(个人更偏好,黑暗落寂,月华满天

亦步亦趋,同声共气

(With every step,two steps.With every breath,two breaths

厄斐琉斯,我能听见你,我知道你献出了什么

哥哥,即使相隔着星辰间的帷幕,我依然与你同在

哥哥,你献上了自己的性命,我必定不会辜负

在所难免的剧痛,厄斐琉斯,你我只能一同经历

(It always starts with pain,we can only do this together aphelios

你是皎月教派梦寐以求的武器

勿忘我们的誓言,你并不孤单

哥哥,不要忘记你所领悟的

艰难险阻,难以计数,累累的伤疤,是我们前行的路标

(You knew this would not be easy, the way forward, written in scars

这么看难以尽数也行

哥哥,当你步履踉跄时,就请跟随我的声音

我没有错,这是月亮给予我的启示

我恳求月亮守护着你

我们穿行于纷乱中,是那光和影的子嗣

向心而动,哥哥

你,将替我行走

黎明,会听懂夜的沉默

我们的命运,就深藏于黑夜中

我看到你,一次又一次地向我跋涉

即便闭上了双眼,我的凝视,也不曾动摇

不能因为恐惧黑夜,而将自己囚禁于暮色中

有人见证我们的悲痛,就是我们唯一的所求

(All we ask is for a witness to our sorrow

感觉理论上还是用诉求

沉默的面具背后,我知道你真正的样子,哥哥

我永远都只是,寂静里徘徊不去的低语

你我,都是祭品

你行走于黑暗的道路,但是哥哥,你并不孤独

是我将你的生命置于险情,我该怎么做

(个人更喜欢险境

光影相间无算,我们同进同退

(We are in this together.Darkness and light

(个人偏好,光影相间如算,我们同进同退

黑暗并非异端,而是所有人的底色

我在高空中闪耀,因此与你同在

由你的双眼,我看见何等奇景

(Through your eyes, I see such wonders

wonder翻译成奇迹我觉得也行,但听着语音好像是最后还有个n的音

因我之言,你步入黑夜

我将于此指引你,立此为誓

最明亮的月光,由黑暗托举

(个人感觉,“有黑暗托举”也还好

我的光越盛大,你的影子,就越庞然

哥哥,我在听着

曙光初露前,我们必须相互守望

前路由光照亮,也由黑暗勾勒

(个人偏好,前路荧光照亮,也由黑暗勾勒

厄斐琉斯,切莫回望

你察觉不到自己脸上淌下的泪水,而我也无法替你拭去

我们的所欲,所需,所应,纠葛繁杂...我因此羡慕无知的人

(What we want,what we need,what we must do...I envy the ignorant

(我看的听译版本是所遇,感觉也挺好的

如果在黑暗中,等待我们的就是痛苦,哥哥,我们就必须投身其中,无所畏惧

我们触不到月亮,却沐浴着她的光芒。那萦绕指间的清辉,还不够吗?

(We can not touch the moon,but its light can touch us.Should not that be enough?Light,on our fingers

我们本该仇恨彼此,但是我们会让他们看到,天使与恶魔携手并立的强大

厄斐琉斯,那正如月出长空一般,既美丽,又慑人

首月当空,吾心犹在,轻声呼唤你灵魂的阴影,我与你同在

(Even when the moon is new,it is there.A whisper to the shadows of your soul...I am with you

(个人感觉朔月的意境不错,可惜这样就背离了原文的意思。吾形犹在感觉也还好

石壁四立于我周围,是一切,也是唯一

厄斐琉斯,一举一动,你都重复了上千次,直到血肉模糊,直到不需要思考

烈阳教派将我们称为异端,但是哥哥,每当黑暗降临,他们就会需要我们的光

正是因为痛苦,我们才需要信念,月亮才需要我们,而我们才需要彼此,厄斐琉斯

哥哥,在你手中的死亡不是灭亡,而是升华

敌人临终前的喘息,铺就了我们的道路

这里很安静,可如果你在这里厄斐琉斯,哼,那么就连岩石都会显得喧嚣

我透过星辰间的帷幕远视天外,我们所说的真理,就在阴影中

秩序为光,混沌为影,而月亮本就兼有两者。那是一条生路

你将自己变成了一件武器,便不需要再有任何感受,但你不是武器,你是我的哥哥

我们心念相同,难解难分,哪个才是我呢

(Our thought touch impossibly close...Which of us am I

疼痛会令你麻木,但是哥哥,我仍能感受的到。我已明白痛苦的真意

(The pain makes you numb,but I can still feel,brother.I know the truth that pain hides

通碧(Calibrum

满月尽照

(The full moon reveals

哥哥,远方的敌人也不要放过

月光所指,一击即中

断魄(Severum

残月,抱影

刈除杂草,才有新生

收取死亡,是为了滋养生命

坠明(Gravitum

新月,黯出

(A new moon,the same darkness

无人可以逃脱

黑暗中,人人踉跄

黑暗不可背负之重

莹焰(Infernum

月火渐盛

(The moon grows in flame

启明众生

(Enlighten the many

星火,燃透夜空

(Cosmic flame will fill the night

折镜(Crescendum

对镜成圆

(the half moon perfectly balanced

飞刃向心

(An orbit of blades

死亡之弧,由你手中划出

(Death arcing from your hand

我与你同在

仅考究部分个人认为有需要的地方

尚有两处中英方面存疑,但不影响语音台词的可信度

以及翻译夹带几处个人看法,可供参考。如有不服?

憋着



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3