让人大快人心的“你活该”用英语怎么说? |
您所在的位置:网站首页 › 一些常用的英语问答 › 让人大快人心的“你活该”用英语怎么说? |
俗话说“好奇害死猫” 心里明明清楚 一些事情是不能去触碰的 可就是拉不住自己的好奇心 最后只能是再一次被现实所教训 得一句“你活该” 今天就和小方一起学学 “你活该”的英文吧
1 "你活该"英文怎么说? ① You asked for it. 其实也就是说 “你自找的,你自作自受” 这句话最常用来表达“你活该” 例: I don't feel sorry for you. You asked for it! 我不觉得抱歉,你活该! ② It serves you right. serve somebody right 某人活该! 自作自受! 例: It serves him right. He can't expect to win when he cheats during the game. 他这是自作自受,他不可能比赛作弊还想拿冠军。
③ You had it coming. 剑桥词典里对had it coming (to you)是这样解释的: 即我们说的“自找的,活该” 《生活大爆炸》里的对话: Penny: When he says things like that, I just want to hug him and make everything better. 听到他说这类事情时,我就想过去抱抱他,哄哄他。 Leonard: My brother was mean to me, too. 我哥对我也很坏啊。 Penny: Yeah, you probably had it coming. 你绝对是自作自受。 ④ You deserve it. 这也是很常用的表达 需要注意是 这个句子也有”你值得”的含义 例: If you didn't want to get a ticket then you shouldn’t have parked at the bus stop. You deserve it. 如果你不想收到罚单,那你不应该停在公交车站。这是你活该! You're gritty and hard-working. You deserve it. 你有毅力且努力,你值得。
说到deserve 我们来学习它的否定表达: 02 "你不配“ ① You don't deserve it. 你不配;你不值得 例: Sometimes God doesn't give you what you want, not because you don't deserve it, but because you deserve more. 有时候,上天没有给你想要的,不是因为你不配,而是你值得拥有更好的! ② 比较常用的表达还有 I don't deserve you. 我配不上你。 通常在分手时会用到这句 ③ 如果要说两个人之间配或不配 还可以用动词match“与…相配、相似” We don't match each other. 我们俩不配。 match也可以用于事物之间是否搭配 例: This sofa matches perfectly with the decoration of your house. 这个沙发和你房子的装修很搭。
有些人会被人说“你不配” 可能是因为TA太“自以为是” 03 “自以为是”的英文表达 ① Get over yourself 别太自以为是 You need to grow up a bit and get over yourself. 你得成熟一点,不要自以为是。 ② smart-ass 自以为是,自作聪明的人 Don't be a smart-ass, ok? 别自作聪明了,行吗? Why are you such a smart-ass? 为什么你总是自作聪明? ③ a big head 自大的人,自以为是的人 All those compliments have given him a big head. 那些恭维让他变得很自大。
今日打卡作业: "你活该"用英语怎么说? ✅0基础逆袭英语口语‼️ 带你解锁新东方英语老师学习秘籍 听说读写全面提升 真正爱上英语完成华丽转身 ✅ 破解发音听力死角 ✅ 夯实英语口语基础 ✅ 倍速提升英文表达 ⬇️限时免费学习⬇️ 新东方《新概念全套英语课程》 限时招募600名课程体验官|限时体验 不限年龄、不限职业 无论你是学生、工作党还是宝爸宝妈 只要你有一颗学好英语的心 就可以免费加入 (无需转发、助力,直接学习) ⬇️ |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |