日语词汇辨析:形容词名词化 容易混淆的“~さ”和“~み” |
您所在的位置:网站首页 › な形容词变化 › 日语词汇辨析:形容词名词化 容易混淆的“~さ”和“~み” |
大家在学习形容词名词化时,一定会接触到“~さ”和“~み”这两个接尾词,那它们在用法上有什么区别呢?我们先来试着做一道题。 この手紙には書いた人の真面目( )があらわれている。 a さ b み
本题的正确答案是a!做对了吗? 下面来看一下两者的区别: ~さ: 1)接在イ形容词或ナ形容词词干后构成抽象名词。表示某种性质、状态及程度。 例: 暑さ寒さも彼岸(ひがん)まで 日本谚语,意思是“冷不过春分,热不过秋分”。 ビルの高さをはかる 测量楼的高度。 2)接在某些表示状态的汉字词名词后表示性质、状态。 例: そういう積極さが消えてしまった。 这种积极性消失了。 ~み: 接在イ形容词或ナ形容词词干后构成名词。 1)接在感觉、感情形容词后,表示主观感觉 例: 心の痛み 内心的痛苦。 悲しみに沈む 沉浸于悲哀之中。 読書の楽しみ 读书的乐趣。 2)接在属性形容词后,表示感觉到的客观特征(状态、色调、味道、温度等) 例: 顔が広いのが強みだ。 交际广是强项。 甘みが足りない。 甜度不够。 【1】【2】 ![]() |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |