「暗示、暗指、提示」英文怎麼說?imply / hint / tip 中文意思與用法! |
您所在的位置:网站首页 › tip的翻译 › 「暗示、暗指、提示」英文怎麼說?imply / hint / tip 中文意思與用法! |
「暗示、暗指、提式」英文應該怎麼說呢?暗示的英文通常可以用imply 或是 hint,imply 跟 hint 中文意思都有暗示、暗指的意思,也就是不直接說,而是間接或是委婉的暗示你的意思,而tip 的中文意思則是偏向提示的意思。 下面整理了「imply / hint / tip」的英文例句與中文意思,趕快學起來吧! 1.imply 暗示、暗指Imply 中文意思是指暗示、暗指的意思,也就是當你在跟別人溝通的時候,不直接表達你內心想的,而是拐彎抹角地暗示。 Imply 相關英文例句與中文意思 例: Are you implying (that) I’m fat? 你是在暗示我長得胖嗎? 例: What do you imply by that statement? 您的聲明暗示了什麼? 例: What did he imply in his words? 他的話暗示了什麼? 2.hint 暗示hint 跟 imply 的意思很像,都有暗指或暗示的意思,hint 是指你說的話或你做的事情,間接去暗示別人你真正的意思是什麼。 hint 相關英文例句跟中文意思: 例: Should I drop a hint to Tom? 我應該給湯姆一個提示嗎? He’s given several hints to the boss that he’ll quit if he doesn’t get a promotion. 他已經向老闆暗示了好幾次,如果不獲擢升他就會辭職。 3.tip 提示tip當作名詞用的時候,中文意思有小費或是提示的意思。 tip 相關英文例句與中文意思: 例: Let me give you a tip. 讓我給你個提示。 例: I gave the guy a big tip. 我給了那傢伙一個大提示。 如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。 ![]() |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |