师说汉语“三人行,必有我师”英文怎么说? |
您所在的位置:网站首页 › showtime英文怎么说 › 师说汉语“三人行,必有我师”英文怎么说? |
相关表达: 榜样:role model 向...学习:learn from... 谦卑/谦虚/谦逊/虚心的:modest、humble 贰 站得高,看得远 文化背景: 与“站得高,看得远”具有类似意义的表达在中国古代文化中被多次体现,如: 欲穷千里目,更上一层楼。(王之涣《登鹳雀楼》) 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。(王安石《登飞来峰》) 会当凌绝顶,一览众山小。(杜甫《望岳》) 吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;(荀子《劝学》)英文解析: 【直译】 The higher you stand, the farther you’ll see. 【意译】 It means the one who stands higher takes a broader view. It is also used to indicate that we should view a problem from more than one aspect to have a better understanding of it. 相关表达: 更广阔的视野:broader view 对...有更好的理解:have a better understanding of... 拓宽视野:broaden someone’s horizon 叁 不可同日而语 文化背景: 西汉·刘向编《战国策·赵策二》:“夫破人之与破于人也,臣人之与臣于人也,岂可同日而言之哉。”指不能放在同一时间谈论。后形容事物之间差异很大,不能相提并论。 英文解析: 【直译】 The two cannot be mentioned in the same breath. 【意译】 There is no comparison between two people or two things because of the significant difference. 相关表达: 同时,紧接着(指两件完全不同甚至相反的事情):in the same breath 显著不同:significant difference 这三个俗语的英文表达,你学会了吗? 关注微信公众号【师说汉语】获得更多岗位信息,行业热点,考试相关信息▼▼▼ 返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |