简单英文网名女,英语中的昵称

您所在的位置:网站首页 say的用法举例 简单英文网名女,英语中的昵称

简单英文网名女,英语中的昵称

2023-04-13 12:51| 来源: 网络整理| 查看: 265

来源头条作者:教英语的Charlie

英语中的昵称

昵称(term of endearment, pet name)在西方语言中非常普遍,好多人名都有其对应的昵称。如果对昵称及其构成规则不太了解的话,那在阅读理解的时候就会遇到许多困惑。

所谓的昵称,当然是用来表示与说话人的亲昵关系。西方语言中的昵称现象非常普遍。我们中国文化受儒家尊卑思想的影响很深,在称呼他人的时候很少使用昵称。所以,掌握英语昵称其实是英语学习中的一个难点,也是中国读者阅读外文翻译成中文的小说的时候的一大难点。

美国人尤其喜欢有昵称,别人称呼他用他的昵称,他自己称呼自己也用昵称,比如美国第四十二任总统克林顿,正式名称是William Jefferson Clinton,但人们一般都称他为Bill Clinton,他自己也用Bill来署自己的名。Bill就是William的昵称。(Bill Clinton)

表示“警察”这个意义的英语单词有:policeman/constable, cop/copper, bobby/bobbie, peeler。这些词用在不同的语境中,policeman/constable可用在所有场合,cop/copper和peeler都是俚语(slang),bobby/bobbie是口语(colloquial)。

非常有意思的是,bobby/bobbie和peeler这两个词都来自于Sir Robert Peel(罗伯特·皮尔爵士)。《韦氏新传记词典》(Webster’s New Biographical Dictionary)在有关他的词条说,这位仁兄曾是英国的内政大臣(Home Secretary),他在1812-1818年担任Chief Secretary for Ireland(爱尔兰事务首席大臣),期间组建了Irish constabulary(爱尔兰警察体系)。他在1829年组建了Metropolitan Police (伦敦警察厅/大都会警察厅,也就是有名的“苏格兰场Scotland Yard”)。(Sir Robert Peel)有意思的是,由他的姓转化而来的词peeler用在俚语中,俚语一般而言是贬义的,是底层社会使用的,而他的名字转化而来的词bobby/bobbie则是用在口语中,bobby就是他的名字Robert的昵称,那自然是亲切的。究其缘由,可能和他负责组建的两支警察部队的任务和形象有关吧,当时的英国和爱尔兰之间总是有某种仇视(殖民和被殖民的关系),所以他组建的警察自然是要行使武力镇压之责,这难免给自己带来负面的形象,因而人们用他的姓来构成新词,而且这个peel本身就有“扒皮”的意思。而他在伦敦组建的警察队伍则是first disciplined police force in London(伦敦有史以来第一支纪律严明的警察队伍),那自然会受到人民群众的喜爱,所以人们用他的昵称来指称英国警察,这也算是人们对他所做贡献的最大肯定吧。这也真算是做好事青史留名,做坏事遗臭万年。美国第十六任总统Abraham Lincoln(亚伯拉罕·林肯)的昵称是Honest Abe, 或Old Abe,他在美国太受尊敬了,所以人们不仅要昵称他Abe,还要在昵称前再加昵称Honest或Old。Honest(诚实的)的意思自不必说,这个Old很像咱们东北地区把最小的儿子或女儿昵称为“老儿子”“老姑娘”,表示极其喜爱之意。林肯有很多很多的名言,其中有一句最能表达他对诚实的坚守,他说You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time, but you can’t fool all the people all the time.(你可以愚弄所有人于一时,也可以愚弄某些人于一世,但你绝不可能愚弄所有人于一世。)(Abraham Lincoln)美国第二十六任总统(1901-1909)Theodore Roosevelt(西奥多·罗斯福)的昵称是Teddy或Teddy Roosevelt。他的侄儿Franklin Delano Roosevelt(富兰克林·德拉诺·罗斯福)则是与美国开国总统华盛顿、废奴总统林肯齐名的伟大总统,所以人们干脆用FDR来尊称他,或许这种干脆用首字母来称呼某人,才是最大的昵称吧。(Theodore Roosevelt)

寓意为“珍珠”的Margaret或Marguerite这样的名字可以缩短成Maggie, Meg, Madge,或者音变成Peg, Peggy以及Mamie这样的昵称。

一般而言,昵称都是把原来名字的部分音节截取下来即可。

在名字截取音节的过程中,有的词发生了音变,比如Robert的昵称变成了Bob,Bobbie,Bobby,而William的昵称变成了Bill或Billie, Billy.

Abigail的昵称是Abbey或Abby。

Alexander的昵称有Alec, Aleck, Alex, Alick。

James的昵称是Jim, Jimmie, Jimmy。

据说Elizabeth的昵称最多,有Bess, Bessie, Beth, Betsy, Betsey, Betty, Elsie, Lillian, Lisa(这个词有两个读音,’li:zə, ’laɪzə),Lizzie等。

当然也有短名字变成长名字的昵称,比如Ann的昵称就有Anita, Annetta, Annette, Annie。Jane的昵称Janet。

上述昵称都是一些常用名的昵称。我们在和使用英语的人的交往中,可以按照昵称构成的规则用亲昵的方式称呼对方。这只需要把握下面基本构成方式就可以自由运用了。

构成方式:

1.截取名字的某一个音节,比如Anthony的昵称Tony,Thomas的昵称Tom,Tommy, Tommie.(古英语中,以Th打头表示人名和地名的单词中的h不发音,比如Thailand, Thames等,因而Thomas的昵称中就没有h这个字母,因为它在原本的单词中不发音。)Timothy的昵称是截取首音节Tim,再在这个昵称后面加上字母y构成新的昵称Timmy,Anthony的昵称是截取最后一个音节Tony。

2.截取某一个音节以后再在这个词后面缀上表示亲密关系的a, ie,y等音节。

当然要特别明确的是,昵称只能是名字的昵称。“行不改姓”,姓是没有昵称的哦。


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3