liable与responsible在合同中的用法小结 |
您所在的位置:网站首页 › responsible什么意思英语 › liable与responsible在合同中的用法小结 |
原标题:liable与responsible在合同中的用法小结 liable和responsible的意思都是“有责任的”,前者常见的用法为be liable for sth和be liable to sb,意思是“对......负有责任”;虽然后者也有与之相同的用法,含义也相同,但是二者使用的语境却各有区别,以下通过两组例句加以说明: 1 be liable/responsible(to sb)for sth 例句一: Party A will not be liable to Party B for the damages due to such expiration or termination of this Contract. 对此类合同到期或终止而造成的损失,甲方不向乙方负任何责任。 例句二: He is responsible for the management of the company. 他负责管理公司。 分析:从例句可以看出,liable侧重的是法律上的义务,而responsible侧重的是权力,而非义务 2 此外,responsible可以作定语,如a responsible person一个有责任心的人,而liable不可以。 The seller shall deliver to the Purchaser a certificate of a responsible officer or director in the form set forth in Schedule A. 卖方应在交割时,向买方递交由一名负责的管理人员或董事按附件A的格式出具的一份证明。
责任编辑: |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |