在英语语言学中,有没有sense(涵义)相同,但reference(所指)不同的举例吗? |
您所在的位置:网站首页 › reference怎么翻译 › 在英语语言学中,有没有sense(涵义)相同,但reference(所指)不同的举例吗? |
题主的reference应该是想表达referent的意思,如果是referent的话,那答案是有的。 先区分一下referent和reference。referent是具体的所指物,是现实世界中的具象的物质。而reference则是把抽象语义和现实世界相联系的一种关系,或者说是一种把抽象的语义在现实世界中对应的事物pick出来的行为。它的意义在与把语言与现实世界联系起来。 以下是对与“是否有sense相同而referent不同的例子?”的解答: 有的。sense指的是内涵,是能定义一个事物的抽象性质。比如table的sense就是tableness(用英语举例子主要因为tableness实在不好翻),而referent则是具备这种sense的现实世界中的所指物,比如table的referent之一就可以是你面前的那张桌子。除了少部分不存在referent的词汇,比如独角兽、麒麟这种人们臆想出的事物以及一些抽象概念,比如love,belief等,大部分sense都可以有无数的referent(当然要除了太阳月亮这种唯一物)。比如bird就可以有A树上的bird,B树上的bird,C树上的bird......这些所有的bird们,sense都是相同的。 所以你是不是想问有没有sense不同但referent相同的例子呢?这倒有一个语义学书上非常喜欢提及的经典例子:morning star和evening star,他们的sense不同,但是referent相同。 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |