谓语的概念究竟是什么?

您所在的位置:网站首页 pyro翻译 谓语的概念究竟是什么?

谓语的概念究竟是什么?

#谓语的概念究竟是什么?| 来源: 网络整理| 查看: 265

传统逻辑学/普通语言学里有下面几组术语:

「谓词」/「谓语」(\color{red}{Predicate}「谓语动词」/「谓素」(\color{blue}{Predicator}「表语」(\color{green}{Predicative}:包含在谓语中的「形容词/名词性成分」The sky is blue.「述谓结构」(\color{purple}{Predication})

上面几个概念区分起来很麻烦。问题里还混进了句法学的「非谓语动词」(non-finite verb)。如果详细区分,正本清源,需要将哲学/传统逻辑学、传统语法学、现代句法学以及形式语义学中的 \color{red}{Predicate} 『谓词』/『谓语』一一进行说明。在此之前,先看一下这个词的词源:

https://www.etymonline.com/search?q=predicate

总结梳理下

中古法语 predicat (Frenchprédicat), 前期拉丁语 praedicātum (“thing said of a subject /something declared"), praedicō (“ I proclaim”)praedicare = prae ‘预先(beforehand)’ + dicare ‘表明(make known)’

Predicate 在现代英语里的意思主要是:

v. 公开宣布或断言(To announce or assert publicly). (logic) 陈述、断言(To state, assert). n. 谓词、谓语/谓语部分。概括(太长不看)

用三句话概括原回答的答案就是:

传统逻辑学所说的『谓语』(predicate),是由一个核心『谓素/谓语动词』(predicator)组成的对主语(Subject)进行真假判断的陈述,进而构成一个『述谓结构』(predication)表达命题(proposition)。

\underbrace{\overbrace{我们车间}^{\color{pink}{主语(Subject)}}||\overbrace{已经\underbrace{完成}_{\color{green}{谓素/谓语动词(Predicator)}}了全年的生产任务}^{\color{red}{谓语(Predicate)}}}_{\color{blue}{述谓结构(Predication)}}\\

2. 传统语法基本沿用了传统逻辑学中主语/谓语的分类,但是在对短语结构进行分析时会出现无主语的情况,于是用「述语/动语」来表示短语中对宾语(Object)施行的动作。

\underbrace{\overbrace{车间}^{主语(Subject)}\overbrace{\underbrace{完成}_{\color{red}{述语(Predicate)}}~~~\underbrace{任务}_{宾语(Object)}}^{\color{red}{谓语(Predicate)}}}_{短语结构 (Phrase ~ structure)}\\

3. 现在分析的句子成分的「主/谓/宾」,某种程度上是把「谓语动词(predicator)」与「谓语/述语(predicate)」等概念混在一起了。

\underbrace{车间}_{主语(Subject)}~~~\underbrace{完成}_{\color{red}{谓语动词(Predicator)}}~~~\underbrace{任务}_{宾语(Object)}\\

如果看得懂以上总结,想直接了解原题目答案的背景知识,建议只看前面两部分(1/2);如果具备现代语言学和NLP的基础知识,则可以看后面两部分(3/4)。1. 传统逻辑学的「谓词」哲学上的「述谓结构」指一个措辞被另一个措辞所包含的判断行为。Predication in philosophy refers to an act of judgement where one term is subsumed under another.

最早从哲学脱离出来的传统逻辑学,或称「亚里士多德逻辑学(三段论)」( term logic/ traditional logic / syllogistic logic or Aristotelian logic),将一个句子(sentence),尤其是一个陈述句(declarative sentence)看作是一个逻辑命题(proposition)。一个命题由主语(subject)和谓词(predicate)两部分组成(「时(tense)」是第三成分)。谓词(predicate)由谓素(predicator)构成,是对主语的肯定或否认("affirmed" or "denied"),以此来表示句子的真(true)或假(false)。[1][2]

Aristotelian ~ predication:\\ 命题Proposition ⇒ 主语Subject^∩时Tense^∩谓词Predicate

通俗点来说

[XXX]\{*OOOOOOO\} 表示某个自然语言的一个句子[XXX]是整个句子的对象,也就是主语,{*OOOOOOOO}则是对这个对象的肯定(为真)或否定(为假)的表述,是谓词,而“*“则是构成谓语的核心要素,谓语动词/谓素。主语和谓词两部分合起来构成一个逻辑命题,进而可以对此进行真假判断。

一个命题可以是广义的(universal)或具体的(particular),肯定的(affirmative)或否定的(negative),于是得到四种基础类型命题:

A-type: Universal and affirmative ("All philosophers are mortal(所有哲学家都是凡人)")I-type: Particular and affirmative ("Some philosophers are mortal(一些哲学家是凡人)")E-type: Universal and negative ("All philosophers are not mortal(所有哲学家都不是凡人)")O-type: Particular and negative ("Some philosophers are not morta(一些哲学家不是凡人)")

一个经典的「三段论」由“大前提——小前提——结论”三部分组成:

金属导热\\ 铜是金属\\ ∴铜导热

\underbrace{~\underbrace{铜}_{主语(Subject)}~~\underbrace{导热}_{谓词(Predicate)}}_{述谓结构(Predication)}\\

如果加上量化(Quantification),“所有的金属都导热”则得到:

“所有的”(量化词)+“金属”(主语)+都(广义分配算子(Lin 1998))+"导热“(谓词)

\underbrace{\underbrace{所有的}_{量化词(Quantifier)}~ ~\underbrace{金属}_{主语(Subject)}~\underbrace{都}_{广义分配算子(Generalized ~Distributive ~Operator)}~\underbrace{导热}_{谓词(Predicate)}}_{述谓结构(Predication)}

\color{red}{注意:}

英语的all是「浮游量化词(floating quantifier)」,跟汉语的「所有的」不一样;关于汉语「都」的量化,目前而言,从句法学/语义学的角度均无定论;关于汉语的“是”和英语的“is“,哲学上大致属于「本体论(Ontology)」的范畴?(不太确定)2. 传统语法学的「谓语」语言学意义上的述谓结构:谓语是对主语的阐述。Linguistic predication: A predicate (a linguistic item) is linguistically predicated of its subject (a grammatical item).

需要区分逻辑学上的谓词(predicate)和传统语法的谓语(predicate)和表语(predicative)。表语一般指由名词或形容词、介词短语、动名词、不定式、副词来充当,位于系动词之后对主语的性质等进行说明的成分。如「happy」和「at school」。

The boy is happy.The boy is at school.

\underbrace{The ~ boy}_{主语(Subject)} ~~ \underbrace{is}_{\color{red}{系动词(Copular)}}~~ ~\underbrace{happy}_{\color{blue}{表语(Predicative)}}\\

回到原问题答案:

「我们车间已经完成了全年的生产任务」一句中,斜杠前面的「我们车间」是主语,后面的都是谓语。但按照我们常常听见的说法,就应该是:「车间是主语,完成是谓语,任务是宾语」。

一般传统语法将短语结构分为:主谓、述宾、述补、偏正(定中和状中)、联合。

需要说明:这里的“完成”是「谓语动词」,或者说「谓素」(predicator),不是整个句子的谓语。谓语是整个「已经完成了全年的生产任务」。

什么是「谓素」(predicator)呢?教材上一般讲可以独立做谓语的「实义动词」(main verb),是不是很模糊?先不管其概念。我们需要对句子的主谓以及短语的结构进行区分,因为一旦将一个完整的句子划分成主语/谓语之后,我们接下来再继续划分的就不是一个完整的句子,而是短语(phrase)了。人工切分/直接成分分析(ICA)那就一步一步来吧:

Step 1: 先分主谓(Subject-Predicate)

\overbrace{我们车间}^{主语(Subject)}||\overbrace{已经\underbrace{完成}_{谓语动词(Predicator)}了全年的生产任务}^{谓语(Predicate)}\\

Step 2: 再分述宾(Predicate-Object)

这里或许会有疑惑,明明都是Predicate,怎么翻译成「谓词/谓语/述语」呢?

因为概念范围不同,讨论对象不同,命名就有差异。

\overbrace{{{我们车间}}}^{①~~主}||\overbrace{\underbrace{{已经完成了}}_{\color{blue}{②~~述}}||\underbrace{全年的生产任务}_{②~~宾}}^{\color{red}{①~~谓}}\\

Step 3/4: 再分偏正(修饰语(Modifier)-中心语(head))。定-中/状-中

\overbrace{{{\underbrace{我们}_{定}||\underbrace{车间}_{中}}}}^{①~~主}||\overbrace{\underbrace{{\underbrace{已经}_{状}||\underbrace{完成}_{中}||了}}_{②~~述}||\underbrace{\underbrace{全年的}_{③~~定}||\underbrace{\underbrace{生产}_{定}||\underbrace{任务}_{中}}_{③~~中}}_{②~~宾}}^{\color{red}{①~~谓}}\\

将整句逐步划分直到单个的“词”,相当于修剪一棵树,将旁枝剪掉,只留下主干(head)。这种「古老的」方法有一个明显的问题,那就是「虚词」如「了」和「的」没法分析。

抽取句子主干之后,就会剩下三个中心词:车间+完成+(了)+任务。这或许就是小学或者中学(不知道几年级)要学的「缩句」和「扩句」吧:

\overbrace{车间}^{主}||\overbrace{\underbrace{完成了}_{述}||\underbrace{任务}_{宾}}^{谓}\\

传统语法分析句子的主谓宾、定状补、主系表等,某种程度上是将传统逻辑述谓结构中的主语-「谓词」(subject-predicate)和短语结构的主语-谓语关系(subject-predicative)对应。句子的短语结构类型表达的是,而且只能是句子中两个直接成分一对一的结构关系。如果混在一起则会出现以下表现:

\underbrace{车间}_{主}\underbrace{完成}_{谓/述}\underbrace{任务}_{宾}\\

回到传统逻辑中对“subject/predicate”的说明上,「车间完成」貌似可以表达「主语」“车间”和「谓词」“完成”的关系,然而,「 \empty 完成任务」这里没有「主语」,「完成」是一个动词,所以「predicate」这里表示的是「述词」,也即是对宾语「任务」进行的动作。

如果用NLP的依存语法(Dependency Grammar)进行表示,得到如下依存关系。

「完成」是Root(谓语动词(Predicator)),选择「车间」做「名词主语」标注为“nsubj”;「完成」同时选择「任务」作「宾语」,标注为“obj“。

这就是现在NLP中句子剖析(sentence parsing)的一般应用。貌似跟以上手工标注的ICA分析相差不大。

依存剖析(dependency parsing)、 语义剖析(semantics parsing)、成分剖析(constituent parsing)

为什么说传统语法分析某种程度上混淆了传统逻辑的述谓结构的谓语和谓语动词?这么说有没有依据呢?我们看一下汉语传统语法对「predicate」的翻译。

国内汉语学术界一般认为汉语语法研究从《马氏文通》开始。比较一下《马氏文通》中对“predicate”的翻译,以及国内中文系不同版本的《现代汉语》传统语法教材。我们可以发现,对汉语中的「谓语」一词存在不同理解。

截图选自香港中文大学线上资源截图选自《〈马氏文通〉的句法观》http://www.360doc.com/content/11/1225/22/26141_174963563.shtml

不论是《马氏文通》的「语词」/「表词」,还是国内《现代汉语》教材里的「谓语」/「动语」/「述语」,貌似都试图将传统逻辑和传统语法的「predicate」进行区分,但是仍然没法将“Predicate“、“Predicator"、”Predicative“和“Predication“等界定清楚。所以就出现了对「谓语」概念内涵的混淆。这给我们的启示是:翻译或使用专业术语,一定一定要记得找到原定义。

补充:英语的限定动词(finite verb)和 非限定动词(non-finite verb)

一般将predicate分为动词谓语(verbal predicate)和非动词谓语(non-verbal predicate)。非动词谓语包括名词谓语和形容词谓语。

动词谓语句(verbal predicate):John is running.名词谓语句(nominal predicate): John is a student.形容词谓语句(adjective predicate ): John is cute.

需要注意:谓语形容词(Predicate Adjective)定语形容词(Attributive Adjective)

谓词并列(Coordination of predicates):Peter [washed the dishes] and [cleaned all the windows].述谓结构并列(Coordination of predications):Peter will [wash the dishes] and [clean all the windows].

英语的「非谓语动词不能独立作谓语」

截图来源Google

开放题:汉语有finite和non-finite的区分么?请参考:

Hu, J., Pan, H., & Xu, L. (2001). Is there a finite vs. nonfinite distinction in Chinese?.Linguistics,39(6), 1117-1148.3. 生成句法学的「谓词」

生成句法一般沿用了传统语法主语/谓语的表述:

Subject-Predicate Rule (SUBJPRED)\\ If ~ X = [_{IP} ~ ~ NP ~~I'], ~ then ~for ~ any ~ s: [[X]]^s = 1 ~ iff ~ [[NP]]^s ∈ [[I']]^s

但在现代生成句法学的语境里,述谓短语(Predication Phrase,PrP)被当作一个是没有时范畴(tense)的小句(small clause)(Bowers, 1993)[3]。VP短语的主语需要移到Spec PrP的位置充当整个句子的主语。[4]

整个述谓结构是一个句法-语义界面(syntax- semantics interface)。具体点是句法-词汇语义/事件语义界面(syntax- lexical semantics/event semantics interface)

动词谓语句:a. John_i ~ is [_{PredP} ~ t_i ~ Pred ~ [_{VP} ~ singing]].

形容词谓语句:b. John_i ~ is [_{PredP} ~ t_i ~ Pred ~ [_{AP} ~ sick]].

名词谓语句:c. John_i ~ is [_{PredP} ~ t_i ~ Pred~ [_{NP} ~ a ~ teacher]].

介词谓语句:d. John_i ~ is [_{PredP} ~ t_i ~ Pred~ [_{PP} ~ in ~ his ~ car]].

对应的汉语表述:

阿朱[死了]小龙女[很冷]昨天[端午节]许仙[在断桥上]

或许有人说现代汉语用”是“表示copular sentences,这里暂不深究。

以「裘千尺杀了公孙止」为例,整个小句的事件语义(the neo Davidsonian event semantics)表达:

裘千尺杀了公孙止。\\ \exists e[杀(裘千尺,公孙止,e)]\\ \exists e[杀(e) \& Subj(e,裘千尺) \& Obj(e,公孙止)]\\ 存在一个事件e, e是「 杀」, 且e的主语是「裘千尺」e的宾语是「公孙止」.

4. 形式语义学的「谓词」

现代形式语义学的“谓词』表述与传统逻辑学有所不同,这里引介了论元结构(Argument structure),以前介绍过了,这里就简略介绍:

Fregean ~predication:\\ 命题Proposition ⇒ [函数Function (1, ..., n)]^∩论元Argument_{(1, ..., n)}

述谓结构中,谓词的语义关系,一般称为“格”,或“语义角色”。常见的格有“施事格”(A)、“受事格”(O)“与事格”(D)、“时间格”(T)、“处所格”(L)、“工具格”(I)、“结果格”(F)等。

「我们已经完成了车间全年的生产任务」的语义parsing如图(ARG就是论元):

以上

参考^Roy, I. (2013). Nonverbal predication: Copular sentences at the syntax-semantics interface (No. 45). Oxford University Press.^Stalmaszczyk, P. (2017). Philosophy and logic of predication.New York : Peter Lang, 2017. | Series: Studies in philosophy of language and linguistics, ISSN 2363-7242 ; Vol. 7 ^Bowers, J. (1993). The syntax of predication. Linguistic inquiry, 24(4), 591-656.^Roy, I. (2013). Nonverbal predication: Copular sentences at the syntax-semantics interface (No. 45). Oxford University Press.


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3