「装B」用英语怎么说?

您所在的位置:网站首页 pit英语怎么说读 「装B」用英语怎么说?

「装B」用英语怎么说?

2023-08-01 10:49| 来源: 网络整理| 查看: 265

这是个历史悠久的问题,我记得自己在7年前读大学时就在问一个在美国多年的朋友,“装逼英语怎么说?”她回了我一句“你先讲一讲,装逼的中文是什么意思?”我当时有点语塞。

仔细想一想,装逼的内涵真是太广了,其实之前曾经有不少关于装逼的回答,今天我就取其精华加上自己的一些补充,再梳理一遍。

“xx的英文怎么说”这种问题,首先要想这个词的中文到底是什么意思。

装逼,大致上可以有如下几层意思:

以卖弄、做作获取虚荣心的自我满足甚至欺骗性质的行为,向别人表现出自己所不具备的气质。装腔作势,举止腔调做作、不自然(为了获取注意力)炫耀

后文将依据上述三层含义讲述对应的英文表达,其实在后文的叙述过程中发现,其实上述第1、2项意思是有重叠的。

1. Fronting

这个此在之前关于“装逼”的回答中,我似乎没有见到过,因此有必要在此强调一下。先来看一下这个词再Urban dictionary上的解释:

图中的文字是:Acting like you are more, or you have more than what really exists. 表现得很厉害,但实际上并不具备相应素质。

"Fronting"为动名词,指“装bī的行为”,显然front就是相应的动词了。

Front最为大家熟知的是其名词意思“前面”,以及词组“in front of”。从这个基本的名词意思“前面”,可以引申为一个人的“门面”,即别人看到的他/她的样子,一副装出来的躯壳,而真实的样子则隐藏其后。最终,发展出“装bī”的动词意思。

Examples:

Stop fronting and just be yourself!不要再装逼了,做自己好吗!2. Poser

One who pretends to be someone who's not, mostly trying to blend into a group. 装作别人的人,多是为了融入某个群体。

pose作为动词,本意是“矫揉造作;佯装”,所以“poser”便是做出这种行为的人。

"Poser"早来自于摇滚圈,毕竟该圈内人会是一种很cool的存在,因此有些并非朋克、金属粉丝的人,装作很懂的样子,扮成圈内人(而实际上明眼人都能看出来他们是在装逼)。不仅“poser”,“fronting”一词早先也是类似的情况。随着词语的传播,不断赋予了新的内涵,也就不仅限于摇滚圈了。

如何装逼装成一个black metal的资深爱好者?

以上两个表达多是表达“装成牛逼的样子”,也就是文章开头中,中文含义的第1项(以卖弄、做作获取虚荣心的自我满足甚至欺骗性质的行为,向别人表现出自己所不具备的气质。)。

下面讲一讲对于中文含义第2项“装腔作势;举止腔调做作、不自然(为了获取注意力)”的这种装逼形式,英文是什么。

3. Pretentious

Claiming that or behaving as if one is important or deserving of merit when such is not the case. 宣称或表现自己很厉害的样子,然而这并不是事实;装腔作势。

此为形容词,来自于pretend,即假装,名词形式为Pretention。

比别人都牛逼的缺点就是,人们倾向于认为你特装逼。4. Affectation

If you say that someone's attitude or behaviour is an affectation, you disapprove of the fact that it is not genuine or natural, but is intended to impress other people. 矫揉造作,通过不真实不自然的举止言语来获取关注。

注意,这个词要和Affection区分!

Affection,n. 喜爱,感情

Example:

I wore sunglasses all the time and people thought it was an affectation. 我总是带太阳眼镜,但是人们却认为我在装逼。

最后,来看一看“炫耀”这种装逼形式。

Show off flauntOstentate

以上均为动词性质。其中ostentate的形容词形式较为常用:

5. Ostentatious

If you describe someone as ostentatious, you disapprove of them because they want to impress people with their wealth or importance.指人炫富或炫耀自己很牛逼。

用几张图片感受下:

三个包包上面分别写着:看看我这个超级炫富购物袋;显然我在巨贵的店子购物;我打赌你买不起这个。

【总结】

以卖弄、做作获取虚荣心的自我满足甚至欺骗性质的行为,向别人表现出自己所不具备的气质。→Fronting(动名词);Poser(名词)装腔作势,举止腔调做作、不自然(为了获取注意力)→Pretentious(形容词);affectation(名词)炫耀→Show off(动词短语);flaunt(动词);ostentatious(形容词)

【END】

更多有趣地道表达及英文知识,欢迎通过一下途径进行拓展阅读

搜索关注公众号:每日英语俚语

公众号文章:

我一个奔三的人,怎么可以看动画片学英语?!赫敏的头发是棕色,这是导演精心安排的...如何和美国人聊"因果报应"?


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3