中秋节的诗词翻译成英语 |
您所在的位置:网站首页 › paradise英文翻译 › 中秋节的诗词翻译成英语 |
中秋节的诗词翻译成英语
英语诗翻译成中文的有,那么中秋节的翻译成英语怎么样呢 ? 让小 编带你来了解下吧。
中秋节的诗词翻译成英语
明月几时有 ? 把酒问青天。
不知天上宫阙,
今夕是何年 ? How rare the moon, so round and clear! With cup in hand, I ask of the blue sky, "I do not know in the celestial sphere What name this festive night goes by?" 我欲乘风归去,
又恐琼楼玉宇,
高处不胜寒。
起舞弄清影,
何似在人间。
I want to fly home, riding the air, But fear the ethereal cold up there, The jade and crystal mansions are so high! Dancing to my shadow, I feel no longer the mortal tie. 转朱阁,
低绮户,
照无眠。
不应有恨,
何事长向别时圆 ? She rounds the vermilion tower, Stoops to silk-pad doors, |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |